tag:blogger.com,1999:blog-384766392024-03-05T19:09:19.031+01:00El blog de Agatha ChristieAgatha Christie, la Reina del Crimen, escribió a lo largo de su vida más de ochenta novelas de género policiaco, ciento cincuenta cuentos, cerca de veinte obras teatrales, asi como seis novelas románticas, además de un par de libros basados en la vida real, entre ellos su autobiografía.
Obras de las cuales logró vender más de cuatro mil millones de ejemplares.Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.comBlogger147125tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-45102657945396729762022-01-17T23:24:00.000+01:002022-01-17T23:24:01.407+01:00<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvb9hSmcilj6T3WXZeQ40B2LHLjURwvWHyPb_loWl3BuZa8P_4EXCt-xtE8naQLn0QrWVkCGwHKSef_QR_7T8eu1l-6659ZuI-rg3NvYof92Y97u8BrVnyUzMCnMaQnzUNaw2ALQ/s1600/agatha.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvb9hSmcilj6T3WXZeQ40B2LHLjURwvWHyPb_loWl3BuZa8P_4EXCt-xtE8naQLn0QrWVkCGwHKSef_QR_7T8eu1l-6659ZuI-rg3NvYof92Y97u8BrVnyUzMCnMaQnzUNaw2ALQ/s400/agatha.png" width="315" /></a> <span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #741b47; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2007/01/breve-biografa.html">Biografía</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #741b47; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2008/09/algunas-fotos-de-agatha-christie.html">Galería fotográfica</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #741b47; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2010/03/novelas-policiacas-novelas-romanticas.html">Argumentos de sus libros</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #741b47; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2007/01/principales-personajes-de-sus-obras.html">Principales personajes de sus obras</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #741b47; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2008/09/seleccin-de-cuentos-de-agatha-christie.html">Selección de sus mejores cuentos</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;">- </span><span style="color: purple; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2007/02/algunas-frases-de-agatha-christie.html">Frases de Agatha Christie</a></span><br />
<br />
<span style="color: #741b47;"><span style="font-size: large;">
</span></span>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLnQ94baCPVepRpUTjtq6iV8rO9UPFjY4Fkl4T-9engJ7vEvoS2up-QWPXKhcj37_qIt_2vppp1J1ZQRWWInPHvAJ31LX48m4SWBHYg7U8vcx0LYFNS4_efqZjXNyQr6I2nMhgTQ/s1600/agatha-christie-glam-photo.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><span style="font-size: large;"></span></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiiQ1Qdzy_h9VpK6JgKDlu0tYPhCtbVQkTgoFgsjqIdRPYciRackMtR4j5MtKzZftm8B5wo3ybStOTLeXg23HHZEg7VpD4zuJ_PdecVbjmj6HcPeb9ktnkaaQfv3IcQqxXo3ShvpA/s1600-h/Agatha%2520Christie.gif"><span style="color: #741b47;"></span></a><span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #741b47; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2009/12/agatha-christie-society.html">Agatha Christie Society</a></span><span style="font-size: large;"></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #741b47; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2013/09/la-habitacion-411-del-hotel-pera-palace.html">Agatha Christie en Estambul</a></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLnQ94baCPVepRpUTjtq6iV8rO9UPFjY4Fkl4T-9engJ7vEvoS2up-QWPXKhcj37_qIt_2vppp1J1ZQRWWInPHvAJ31LX48m4SWBHYg7U8vcx0LYFNS4_efqZjXNyQr6I2nMhgTQ/s1600/agatha-christie-glam-photo.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLnQ94baCPVepRpUTjtq6iV8rO9UPFjY4Fkl4T-9engJ7vEvoS2up-QWPXKhcj37_qIt_2vppp1J1ZQRWWInPHvAJ31LX48m4SWBHYg7U8vcx0LYFNS4_efqZjXNyQr6I2nMhgTQ/s320/agatha-christie-glam-photo.jpg" width="234" /></a></div>
<span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #741b47; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2009/12/agatha-christie-en-canarias.html">Agatha Christie en Canarias</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;"></span> <span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #741b47; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2009/07/greenway-house-la-casa-museo-de-agatha.html">Greenway House. El museo de Agatha Christie</a></span><br />
<br />
<span style="color: #741b47;"><span style="font-size: large;">
</span></span>
<span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #4c1130; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2010/07/la-misteriosa-desaparicion-de-agatha.html">Su misteriosa desaparición</a></span><br />
<br />
<span style="color: #741b47;"><span style="font-size: large;">
</span></span>
<span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #741b47; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2012/02/libros-sobre-la-escritora.html">Libros sobre la escritora</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #741b47; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2013/09/retratos-de-agatha-y-su-familia.html">Retratos de Agatha y su familia</a></span><br />
<br />
<span style="color: #741b47;"><span style="font-size: large;">
<span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #741b47; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/search/label/%23ActualidadChristie">#ActualidadChristie</a></span></span></span><br />
<span style="color: #741b47;"><span style="font-size: large;"><br />
<span style="font-size: large;">- </span><span style="color: #741b47; font-size: large;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/search/label/Varios" target="_blank">Varios</a></span></span></span><br />
<span style="color: #741b47;"><span style="font-size: large;"><br /><br /><br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6JAB_OapOTYM6Y-lFGukn5X1Zz9QVB32OwoRN_gKBuen04Hgg465xCWeTCsrfkC0VxqqJWAu7yzEYQlR2cky5nj81hFvK9eGze6qIbIH_RGshESFpYNPmj0psNpReLVn0U4YHYw/s1600-h/signatur.jpg"><img alt="" border="0" height="252" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5414463593672588914" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6JAB_OapOTYM6Y-lFGukn5X1Zz9QVB32OwoRN_gKBuen04Hgg465xCWeTCsrfkC0VxqqJWAu7yzEYQlR2cky5nj81hFvK9eGze6qIbIH_RGshESFpYNPmj0psNpReLVn0U4YHYw/s640/signatur.jpg" style="display: block; height: 158px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" width="640" /></a>
<br />
</span></span>Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-13722143045396259732019-07-03T17:46:00.001+02:002019-07-05T12:55:58.202+02:00El misterio de las cuatro cartas<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRhAJguFG-KvfR0LufyiS4G9WyZRgnnkIpTcmoV8rUdAdcbqNb3XCK0vV7L3B4TGjhad-Oo69porsqpn_QczmDlRP5RB8qCeP-vpoJ7QbgphLNtZE_hNgYQnJOYUXm3aeAeNzKRA/s1600/Poirot.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="690" data-original-width="1000" height="275" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRhAJguFG-KvfR0LufyiS4G9WyZRgnnkIpTcmoV8rUdAdcbqNb3XCK0vV7L3B4TGjhad-Oo69porsqpn_QczmDlRP5RB8qCeP-vpoJ7QbgphLNtZE_hNgYQnJOYUXm3aeAeNzKRA/s400/Poirot.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2008/09/blog-post.html" style="color: #741b47;">Hercule Poirot</a><span style="color: #333333;"> </span><span style="color: #333333;">se encuentra con una mujer muy enfadada esperando a la puerta de su casa: le exige saber por qué motivo le ha enviado una carta acusándola del asesinato de Barnabas Pandy, un hombre a quien no conoce y que aparentemente falleció por causas naturales.</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjE6ga23k8vOu4G2nUX2bKBP-3cqazWtdS-yRIZW6bqE6qOAV_6kYcv4wxWBDW1oH8IJ0cyPhvGXQnb7EVEtpIhi9ZEOQC0t8hGck_Rb1us050xV_-eUpNr1Hn1wCzQNQPJSQZ0jw/s1600/9788467055436.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em; text-align: center;"><span style="color: black;"><img border="0" data-original-height="350" data-original-width="229" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjE6ga23k8vOu4G2nUX2bKBP-3cqazWtdS-yRIZW6bqE6qOAV_6kYcv4wxWBDW1oH8IJ0cyPhvGXQnb7EVEtpIhi9ZEOQC0t8hGck_Rb1us050xV_-eUpNr1Hn1wCzQNQPJSQZ0jw/s320/9788467055436.jpg" width="208" /></span></a></div>
<br />
El problema es que Poirot no le ha enviado ninguna carta y, además, tampoco conoce al Sr. Pandy. El desconcierto es total cuando el investigador belga descubre que en su salón le espera un desconocido que también afirma haber recibido una carta firmada por su puño y letra esa misma mañana y, sorprendentemente, también lo acusa del asesinato de Barnabas Pandy.<br />
<span style="color: #333333; font-family: inherit;"><br /></span>
¿Cuántas cartas más de este tipo se han enviado en su nombre? ¿Quién las ha enviado y, sobre todo, por qué? Y más importante aún, ¿alguien asesinó a Barnabas Pandy?<br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Este libro es el tercero de Poirot no escrito por la propia </span><a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2007/01/breve-biografa.html" style="font-family: inherit;" target="_blank"><span style="color: purple;">Agatha Christie</span></a><span style="font-family: inherit;">, sino por la escritora británica Sophie Hannah, que fue especialmente </span><a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2013/09/hercule-poirot-regresa-en-un-nuevo-libro.html" style="font-family: inherit;" target="_blank"><span style="color: purple;">autorizada por los herederos de Agatha</span></a><span style="font-family: inherit;">. En palabras de </span><a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2009/12/mathew-prichard.html" style="font-family: inherit;" target="_blank"><span style="color: purple;">Mathew Prichard</span></a><span style="font-family: inherit;">, director de Agatha Christie Limited y nieto de Agatha Christie, </span><i style="font-family: inherit;">« la idea de Sophie para la trama era tan adictiva y su pasión por el trabajo de mi abuela tan fuerte que tuvimos la certeza de que había llegado el momento de escribir una nueva Christie ». </i><br />
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i></span>Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-18567185276740934542019-07-03T17:45:00.001+02:002019-07-05T12:51:09.881+02:00Ataúd cerrado<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhb3zk9-ScspOOZGSPUsm_bNqPBzi-lcw3fChYNSZjV_CkViUostPME6CMbK7I_W-IyX54kOUcraNK8t6HNqRATbpSm8R95BjfEca1gA8nuH8D8UAw8YomX0CHCsNiEyh2bgTQ0Cw/s1600/id-22062-poirot.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="325" data-original-width="215" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhb3zk9-ScspOOZGSPUsm_bNqPBzi-lcw3fChYNSZjV_CkViUostPME6CMbK7I_W-IyX54kOUcraNK8t6HNqRATbpSm8R95BjfEca1gA8nuH8D8UAw8YomX0CHCsNiEyh2bgTQ0Cw/s400/id-22062-poirot.jpg" width="263" /></a>Irlanda, 1929. Lady Athelinda Playford, una reconocida escritora de novelas de detectives para niños, ha invitado a varias personas a pasar una semana con ella en Lillieoak, su casa de campo. Además de su hijo y su hija con sus respectivas parejas, su secretario personal y la enfermera de éste, también dos abogados, Gathercole y Rolfe, han sido citados, así como los detectives de Scotland Yard, <span style="color: #741b47;"><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2008/09/blog-post.html"><span style="color: #741b47;">Hercule Poirot</span></a> </span>y Edward Catchpool.<br />
<br />
Nadie conoce el motivo a semejante invitación. Sin embargo, el misterio es rápidamente desvelado: Athie anuncia que los herederos de toda su fortuna no serán sus hijos sino Joseph, su secretario, aquejado de una enfermedad terminal.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguoc_96T-nLVfN2a_k9VzYlcaPXksBKBd870zidnO7zWBv1w5zidqO0F1u6zA-sehU8n63CSLpYvSEZZeJJdrDtAiZlqrdj3UvsraDyhbIfIti4aJ0FsZoC2qkHyyebRqpeRl1DA/s1600/portada_ataud-cerrado_sophie-hannah_201606271159.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="383" data-original-width="252" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguoc_96T-nLVfN2a_k9VzYlcaPXksBKBd870zidnO7zWBv1w5zidqO0F1u6zA-sehU8n63CSLpYvSEZZeJJdrDtAiZlqrdj3UvsraDyhbIfIti4aJ0FsZoC2qkHyyebRqpeRl1DA/s200/portada_ataud-cerrado_sophie-hannah_201606271159.jpg" style="cursor: move;" width="131" /></a>¿Qué razón ha impulsado a Athie a dejarle todo su dinero a alguien que no es de su familia?<br />
<br />
Pero todos los invitados deberán hacer frente a otra fatídica sorpresa: uno de ellos ha sido asesinado. ¿Quién y por qué ha cometido el crimen? El misterio está servido. ¿Será capaz el peculiar Hércules Poirot de desvelarlo?<br />
<br />
<br />
Este libro es el segundo de Poirot no escrito por la propia <a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2007/01/breve-biografa.html" style="font-family: inherit;" target="_blank"><span style="color: #741b47;">Agatha Christie</span></a><span style="font-family: inherit;">, sino por la escritora británica Sophie Hannah, que fue especialmente </span><a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2013/09/hercule-poirot-regresa-en-un-nuevo-libro.html" style="font-family: inherit;" target="_blank"><span style="color: #741b47;">autorizada por los herederos de Agatha</span></a><span style="font-family: inherit;">. En palabras de </span><a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2009/12/mathew-prichard.html" style="font-family: inherit;" target="_blank"><span style="color: #741b47;">Mathew Prichard</span></a><span style="font-family: inherit;">, director de Agatha Christie Limited y nieto de Agatha Christie, </span><i style="font-family: inherit;">« la idea de Sophie para la trama era tan adictiva y su pasión por el trabajo de mi abuela tan fuerte que tuvimos la certeza de que había llegado el momento de escribir una nueva Christie ». </i><br />
<span style="font-family: inherit;"><i><br /></i></span>Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-1085998259105623462016-02-17T10:43:00.000+01:002016-02-17T10:44:41.820+01:00<div align="center">
<br />
<br />
<strong><span style="color: #741b47; font-size: x-large;">El robo del millón de dólares en bonos</span></strong><br />
<strong><span style="color: #741b47; font-size: x-large;"><span style="font-size: x-small;">[Cuento. Texto completo]</span></span></strong><br />
<strong><span style="color: #741b47; font-size: x-large;"><em>Agatha Christie</em></span></strong></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span a="" ana="" bonos="" br="" ciencia="" de="" dediqu="" deducci="" dejemos="" delincuencia="" dico="" el="" han="" la="" lado="" ltimamente="" ma="" monos="" n="" observ="" oirot="" peri="" plegando="" registrado="" robos="" se="" style="font-family: "times new roman" , "serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;" uantos="" un="" una="" y="">—¿Le han entrado ganas de.... cómo diría yo.... enriquecerse a toda prisa, eh, mon ami?<br /><br />—Bueno, eche un vistazo en este último coup, un millón de dólares en Bonos Liberty que el Banco Escocés enviaba a Nueva York y que desaparecieron de manera sorprendente a bordo del Olympia.<br /><br />—Si no fuera por el mal de mer y las horas que se tarda en cruzar el canal, me encantaría poder viajar en uno de esos grandes trasatlánticos —murmuró Poirot con aire soñador.<br /><br />—Sí, desde luego —repliqué entusiasmado—. Algunos deben ser verdaderos palacios; piscinas, salones, restaurantes.... la verdad debe resultar difícil creer que uno se halla en alta mar.<br /><br />—Yo siempre sé cuándo estoy en la mar —dijo Poirot con pesar—. Y todas esas bagatelas que acaba de enumerar no me dicen nada; pero, amigo mío, considere por un momento la de genios que viajan de incógnito. A bordo de esos palacios flotantes, como usted acaba de llamarlos, uno encontraría, la élite, la haute noblesse del mundo criminal.<br />Reí.<br /><br />—¡De modo que eso es lo que le entusiasma! ¿Le gustaría haber hablado con el hombre que ha robado los Bonos Liberty?<br /><br />La patrona nos interrumpió.<br /><br />—Una joven pregunta por usted, monsieur Poirot. Aquí está su tarjeta.<br /><br />—Miss Esmeé Farquhar —leyó Poirot. Y tras inclinarse para recoger una miga de pan que había debajo de la mesa y arrojarla a la papelera, dijo a la patrona que hiciese pasar aquella señorita.<br /><br />Al minuto siguiente entraba en la estancia una de las muchachas más encantadoras que he visto en mi vida. Tendría unos veinticinco años, sus ojos eran muy grandes y castaños y su figura perfecta. Iba bien vestida y sus modales eran reposados.<br /><br />—Siéntese, se lo ruego, mademoiselle. Éste es mi amigo el capitán Hastings, quien me ayuda en mis pequeños problemas.<br /><br />—Me temo que el que le traigo hoy no sea pequeño, monsieur Poirot —dijo la joven tras dirigirle una pequeña inclinación de cabeza antes de sentarse—. Me atrevo a asegurar que ya lo habrá leído en los periódicos. Me refiero al robo de los Bonos Liberty a bordo del Olympia —debió reflejarse cierto asombro en el rostro de Poirot, porque se apresuró a continuar—: Usted se preguntará qué tengo yo que ver con una institución tan seria como el Banco Escocés de Londres. En cierto sentido, nada, y en otro, mucho. Verá usted, monsieur Poirot, soy la prometida de Philip Ridgeway.<br /><br />—¡Aja! Y Philip Ridgeway...<br /><br />—Estaba encargado de la custodia de los bonos cuando fueron robados. Claro que no han podido acusarle, puesto que no fue culpa suya. No obstante, está muy disgustado por ese asunto. Su tío insiste en que debió mencionar, sin darse cuenta, que los Bonos obraban en su poder. Es un terrible tropiezo para su carrera.<br /><br />—¿Quién es ese señor?<br /> </span></div>
<div class="Section1" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">—El director general del Banco Escocés de Londres. Es tío de Philip. —¿Y si me contara toda la historia, señorita Farquhar?<br /><br />—Muy bien. Como usted sabe, el Banco deseaba extender sus créditos en América y para este propósito decidió enviar un millón de dólares en Bonos Liberty. El señor Vavasour eligió a su sobrino, que había ocupado un cargo de confianza en el Banco por espacio de muchos años, para que realizase el viaje a Nueva York. El Olympia salió de Liverpool el día veintitrés, y la mañana de ese día le fueron entregados los bonos a Philip por el señor Vavasour y el señor Shaw, los dos directores generales del Banco Escocés en Londres. Fueron contados e hicieron con ellos un paquete que sellaron en su presencia y que luego él encerró inmediatamente en su maletín.</span></div>
<div class="Section1" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="Section1" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">—¿Un maletín con cierre corriente?<br /><br />—No. El señor Shaw hizo que Hubb's le colocase uno especial. Philip, como le decía, depositó el paquete en el fondo del maletín y lo robaron pocas horas antes de llegar a Nueva York. Fue registrado minuciosamente todo el barco, pero sin resultado. Los bonos parecían haberse desvanecido en el aire.<br /><br />Poirot hizo una mueca.<br /><br />—Pero no desvanecieron del todo, puesto que fueron vendidos en pequeñas cantidades a la media hora de haber atracado el Olympia. Bien, sin duda alguna, lo que debo hacer ahora es ver al señor Ridgeway.<br /><br />—Iba a sugerirles que comieran conmigo en el «Queso de Bola». Philip estará allí. Tiene que reunirse conmigo, pero aún no sabe que yo he venido a consultar con ustedes.<br /><br />Aceptamos la invitación y allí nos dirigimos en un taxi.<br /><br />Philip Ridgeway había llegado antes que nosotros y pareció un tanto sorprendido al ver que su prometida se presentaba acompañada de un par de desconocidos. Era un joven alto, apuesto, con las sienes ligeramente plateadas, a pesar de que no debía tener más allá de treinta años de edad.<br /><br />La señorita Farquhar, acercándose a él, apoyó la mano en su brazo.<br /><br />—Tienes que perdonarme que haya obrado sin consultarte, Philip —le dijo—. Permíteme que te presente a monsieur Hércules Poirot, de quien ya habrás oído hablar, y a su amigo el capitán Hastings. Ridgeway pareció muy asombrado.<br /><br />—Claro que he oído hablar de usted, monsieur Poirot —dijo al estrecharle la mano—. Pero no tenía idea de que Esmée pensara consultarle acerca de mi... de nuestro problema.<br /><br />—Temía que no me dejaras, Philip —dijo miss Farquhar tímidamente.<br /><br />—De modo que tú procuras asegurarte —observó el joven con una sonrisa—. Espero que monsieur Poirot podrá arrojar alguna luz en este rompecabezas extraordinario, pues confieso con toda franqueza que estoy a punto de perder la razón de ansiedad y<br />preocupación.<br /><br />Desde luego su rostro denotaba cansancio y la enorme tensión bajo la que se encontraba.<br /><br />—Bien, bien —dijo Poirot—. Vamos a comer y mientras tanto cambiaremos impresiones para ver lo que se puede hacer. Quiero oír toda la historia de labios del propio señor Ridgeway, pero sin prisas.<br /><br />Mientras disfrutábamos del excelente asado y el pastel de riñones, Philip nos fue relatando las circunstancias que rodearon la desaparición de esos bonos. Su historia coincidía con la de la señorita Farquhar en todos sus detalles. Cuando hubo terminado, Poirot tomó la palabra para hacer una pregunta:<br /><br />—¿Qué fue lo que le condujo exactamente al descubrimiento del robo, señor Ridgeway?<br /><br />Rió con cierta amargura.<br /><br />—La cosa saltaba a la vista, monsieur Poirot. No podía pasarse por alto. Mi maletín asomaba por debajo de mi litera lleno de arañazos y cortes en los lugares donde intentaron forzar la cerradura.<br /><br />—Pero yo creía que había sido abierto con una llave...<br /><br />—Eso es. Intentaron forzarlo, pero no lo consiguieron. Y al final debieron lograrlo operando de un modo u otro.<br /><br />—Es curioso —dijo Poirot, y sus ojos comenzaron a brillar con aquella luz verde que yo conocía tan bien—. ¡Muy curioso! Perdieron mucho, mucho tiempo tratando de abrirlo y luego... sapristi!, descubren que tenían la llave... porque todas las cerraduras de Hubb's son únicas.<br /><br />—Por eso es imposible que tuvieran la llave. No me separé de ella ni de día ni de noche.<br /><br />—¿Está seguro?<br /><br />—Puedo jurarlo, y además, si hubieran tenido la llave o un duplicado, ¿por qué iban a perder el tiempo intentando forzar una cerradura evidentemente inviolable?<br /><br />—¡Ah, ésa es la pregunta que nos hacemos nosotros! Me aventuro a profetizar que la solución, si llegamos a encontrarla, dependerá de este curioso detalle. Le ruego que no se ofenda si le hago otra pregunta más: ¿Está completamente seguro de que no lo dejó abierto?<br />Philip Ridgeway limitóse a mirarle, y Poirot se apresuró a disculparse.<br /><br />—Estas cosas pueden ocurrir, ¡se lo aseguro! Muy bien, los bonos fueron robados del maletín. ¿Qué hizo con ellos el ladrón? ¿Cómo se las arregló para llegar a tierra con ellos?<br /><br />—¡Ah! —exclamó Ridgeway—. Eso mismo. ¿Cómo? ¡Se dio aviso a las autoridades de la Aduana, y cada persona que abandonó el barco fue registrada minuciosamente!<br /><br />—Y me figuro que el paquete de bonos sería voluminoso...<br /> </span></div>
<div class="Section1" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">—Desde luego. Era casi imposible esconderlo a bordo... y de todas formas sabemos que no fue así, porque fueron puestos a la venta a la media hora de la llegada del Olympia, mucho antes de que yo enviara los cables con los números. Un corredor de Bolsa asegura que compró algunos antes de que el Olympia atracara. Pero no se pueden comprar bonos por radio.<br /><br />—Por radio no, pero, ¿se acercó algún remolcador?<br /><br />—Sólo los oficiales, y eso fue después de haber sido dada la alarma y cuando todo el mundo estaba sobre aviso. Yo mismo estuve vigilando por si eran sacados del barco por ese medio. ¡Cielos, monsieur Poirot, esto va a volverme loco! La gente ha empezado a decir que los robé yo mismo. Estoy trastornado.<br /><br />—Pero también fue registrado usted al desembarcar, ¿no? —preguntó Poirot en tono amable.<br /><br />—Sí.<br /><br />El joven le miraba intrigado.<br /><br />—Veo que no ha comprendido mi intención —dijo Poirot sonriendo enigmáticamente—. Ahora quisiera hacer averiguaciones en el Banco Escocés.<br /><br />Ridgeway sacó una tarjeta de su cartera y escribió en ella unas palabras.—Preséntela a mi tío; le recibirá en seguida.<br /><br />Poirot le dio las gracias, y luego de despedirnos de la señorita Farquhar nos dirigimos hacia la calle Threadneedle, donde se hallaban las oficinas del Banco Escocés de Londres. Al presentar la tarjeta de Ridgeway fuimos conducidos, a través de un laberinto de oficinas, hasta un reducido despacho del primer piso, donde nos recibieron los directores generales. Eran dos caballeros de aspecto grave que habían envejecido al servicio del Banco. El señor Vavasour llevaba una barbita blanca, y el señor Shaw iba perfectamente rasurado.<br /><br />—Tengo entendido que es usted un investigador particular —dijo Vavasour—. Bien, bien. Claro que ya nos hemos puesto en manos de Scotland Yard. El inspector McNeil es el encargado del caso. Creo que es una persona muy competente.<br /><br />—Estoy seguro de ello —replicó Poirot amablemente. ¿Me permite hacerle algunas preguntas en beneficio de su sobrino? Acerca de esa cerradura que ustedes encargaron en Hubb's.<br /><br />—Yo mismo la encargué —repuso el señor Shaw—. No hubiera confiado este asunto a ningún empleado. En cuanto a las llaves, el señor Ridgeway tenía una, y las otras dos mi colega y yo.<br /><br />—¿Y ningún empleado de las oficinas tuvo acceso a ellas?<br /><br />—Creo poder asegurar que han permanecido en la caja fuerte donde las colocamos el día veintitrés —dijo Vavasour—. Mi colega ha estado enfermo quince días... precisamente a partir del mismo día en que Philip nos dejó.—La bronquitis aguda no es cosa de broma a mi edad —dijo Shaw contrariado—. Y me temo que el señor Vavasour ha tenido mucho trabajo durante mi ausencia, especialmente con este inesperado contratiempo.<br /><br />Poirot les hizo algunas preguntas más. Yo supuse que para averiguar el grado de intimidad exacto entre tío y sobrino. Las respuestas del señor Vavasour eran breves y concisas. Su sobrino gozaba de la confianza del Banco, y no tenía duda ni dificultades económicas que él supiera. Le habían confiado misiones similares en anteriores ocasiones. Al fin nos despidió con toda amabilidad.<br /><br />—Estoy decepcionado —dijo Poirot cuando salimos a la calle. —¿Esperaba descubrir más cosas? Son unos viejos tan pesados...<br /><br />—No ha sido su pesadez lo que me ha decepcionado, mon ami. No esperaba encontrar en un director de Banco «un astuto financiero con vista de águila», como dicen en las novelas detectivescas. No, me ha decepcionado el caso... ¡según mi manera de ver resulta demasiado sencillo!<br /><br />—¿Sencillo?<br /><br />—Sí, ¿no lo encuentra de una ingenuidad casi infantil? —¿Sabe usted ya quién robó los bonos?<br /><br />—Sí.<br /><br />—Pero, entonces... debemos... ¿Por qué...?, me parece...<br /><br />—No se confunda y aturrulle, Hastings. De momento no vamos a hacer nada.—¿Pero por qué? ¿A qué esperar?<br /><br />—Al Olympia. El martes debe regresar de su viaje a Nueva York.<br /><br />—Pero si usted sabe quién robó los bonos, ¿por qué esperar? Puede huir.<br /><br />—¿A una isla del mar del sur donde no exista la extradición? No, mon ami, allí se le haría la vida insoportable. Y en cuanto a por qué espero... eh bien, para la inteligencia de Hércules Poirot el caso está perfectamente claro, pero en beneficio de los demás que no han sido tan bien dotados por Dios... —el inspector McNeil, por ejemplo—, será conveniente hacer algunas investigaciones para probar los hechos. Hay que tener consideración con los menos dotados.<br /><br />—¡Cielo Santo, Poirot! Daría un buen montón de dinero por verle hacer el ridículo... siquiera una vez. ¡Es usted tan terriblemente orgulloso!<br /><br />—No se enfurezca, Hastings. La verdad es que observo que a veces me detesta. ¡Cielos, sufro las penalidades de la grandeza!<br /><br />El hombrecillo hinchó su pecho y suspiró tan cómicamente que me vi obligado a echarme a reír estrepitosamente.<br /><br />El martes nos sorprendió camino de Liverpool en un departamento de primera clase de los L. & N. W. B. Poirot se había negado a comunicarme sus sospechas, o certezas. Se contentó con expresar su sorpresa porque yo no estuviera au fait de la situación. No quise discutir y disimulé mi curiosidad bajo una pantalla de fingida indiferencia. Una vez llegamos junto al muelle al lado del cual estaba el enorme transatlántico, Poirot se puso tenso y alerta. Nuestro trabajo consistió en entrevistar a diversos camareros y oficiales y preguntar por un amigo de Poirot que había partido hacia Nueva York el día veintitrés.<br /><br />—Un anciano caballero, que usa lentes. Está paralítico y durante el tiempo que permaneció a bordo apenas salía de su camarote.<br /><br />Aquella descripción pareció corresponder con la de un tal señor Ventnor, que había ocupado el camarote C 24, contiguo al de Philip Ridgeway. Aunque incapaz de saber cómo Poirot había conocido la existencia del señor Ventnor y sus señas personales, me sentí muy excitado.<br /><br />El oficial meneó la cabeza.<br /><br />—Dígame —exclamé—, ¿fue ese caballero uno de los primeros en desembarcar en Nueva York?<br /><br />—No, señor, sino de los últimos.<br /><br />Me retiré decepcionado y vi que Poirot me sonreía. Dio las gracias al oficial, un billete cambió de propietario y nos marchamos.<br /><br />—Todo está muy bien —observé con calor—, pero esta última respuesta debe haber dado al traste con su preciosa tesis, ¡ríase cuanto quiera!<br /><br />—Como de costumbre, no ve usted nada, Hastings. La última contestación, muy al contrario, ha sido el remache de mi teoría.<br /><br />Yo dejé caer mis brazos, desolado. —Me doy por vencido.<br /><br />Cuando nos encontrábamos en el tren, de regreso a Londres, Poirot estuvo escribiendo afanosamente durante algunos minutos, encerrando el resultado de sus esfuerzos en un sobre.<br /><br />—Eso es para el buen inspector McNeil. Lo dejaremos en Scotland Yard al pasar, y luego iremos al restaurante Rendez-vous, donde he citado a la señorita Esmée Farquhar, para que nos haga el honor de cenar con nosotros.<br /><br />—¿Y qué me dice de Ridgeway?<br /><br />—¿Qué quiere que le diga? —preguntó Poirot. —Pues no pensará usted... no puede...<br /><br />—Está usted adquiriendo el hábito de la incoherencia, Hastings. A decir verdad, lo pienso. Si Ridgeway hubiese sido el ladrón.... cosa perfectamente posible, el caso hubiese resultado encantador; un trabajo puramente metódico.<br /><br />—Pero no tan encantador para la señorita Farquhar, ¿verdad?<br /><br />—Es posible que tenga usted razón. Por lo tanto, mejor para todos. Ahora, Hastings, revisaremos el caso. Veo que lo está deseando. El paquete, sellado, es arrebatado del maletín y desaparece en el aire, como dijo la señorita Farquhar. Nosotros descartamos la teoría del aire porque no resulta aceptable científicamente, y consideramos lo que pudo haber sido de él. A todos les parece imposible que pudiera llegar a tierra... desde luego...<br /><br />—Sí, pero sabemos...<br /><br />—Usted puede que lo sepa, Hastings. Yo no. Yo soy de la opinión de que puesto que parece increíble... lo es. Quedan dos posibilidades: o fue escondido a bordo... cosa bastante difícil también.... o arrojado por la borda.—¿Quiere decir atado a un corcho?<br /><br />—Sin corcho. Me sobresalté.<br /><br />—Pero si los bonos fueron arrojados al mar, no pudieron ser vendidos en Nueva York.<br /><br />—Admiro su lógica, Hastings. Los bonos fueron vendidos en Nueva York y, por consiguiente, no fueron echados al mar. ¿Ve dónde vamos a parar?<br /><br />—Al punto de partida.<br /><br />—Jamais de la vie! Si el paquete fue arrojado al mar, y los bonos vendidos en Nueva York, esto quiere decir que el paquete no contenía los bonos. ¿Existe alguna prueba de que estuvieran dentro del paquete? Recuerde que el señor Ridgeway no volvió a abrirlo desde que le fue entregado en Londres.<br /><br />—Sí, pero entonces...<br /><br />Poirot alzó una mano, impaciente.<br /><br />—Permítame continuar. El último momento en que fueron vistos fue en las oficinas del Banco Escocés de Londres la mañana del día veintitrés. Reaparecieron en Nueva York media hora después de la llegada del Olympia, y según declaración de un hombre a quien nadie hace caso, antes de que el barco entrase. Supongamos entonces que no hubieran estado nunca a bordo del Olympia... ¿Existe, pues, algún otro medio para que pudieran llegar a Nueva York? El Gigantic salió de Southampton el mismo día que el Olympia, y posee el récord del Atlántico. Viajando en el Gigantic los bonos hubieron llegado a Nueva York un día antes que el Olympia. Todo está claro y el caso empieza a explicarse. El paquete es sólo un engaño, y la sustitución se verifica en la oficina del Banco. Hubiera sido fácil para cualquiera de los tres hombres presentes preparar un duplicado del paquete y sustituirlo por el auténtico. Très bien, los bonos son enviados a un cómplice de Nueva York con instrucciones para venderlos en cuanto llegue el Olympia, pero alguien tiene que viajar en el Olympia para dirigir el supuesto robo.<br /><br />—Pero, ¿por qué?<br /><br />—Porque si Ridgeway abre el paquete y descubre que es un engaño, lo comunicaría inmediatamente a Londres. No, el hombre que viaja en el camarote contiguo al suyo realiza su trabajo; simula forzar la cerradura para atraer su inmediata atención hacia el robo, y en realidad abre el maletín con un duplicado de la llave, arroja el paquete por la borda y espera a abandonar el barco el último. Claro que lleva lentes para ocultar sus ojos, y se finge inválido, puesto que no quiere correr el riesgo de tropezarse con Ridgeway. Desembarca en Nueva York y regresa en el primer barco.<br /><br />—¿Y cuál era su papel?<br /><br />—El hombre que tenía un duplicado de la llave, el que encargó la cerradura, el que no estuvo enfermo de bronquitis en su casa de campo.... en fin, el viejo «pesado». ¡El señor Shaw! Algunas veces se encuentran criminales en los puestos más elevados, amigo mío. Ah, ya hemos llegado. ¡Mademoiselle, he triunfado! ¿Me permite?<br /><br />¡Y el radiante Poirot besó a la asombrada joven en ambas mejillas!</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt 28pt;">
<o:p></o:p></div>
</div>
</div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #741b47; font-size: x-large;"><strong>FIN</strong></span></div>
<br />Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-2612288234084308602015-10-07T15:40:00.001+02:002019-07-05T12:51:31.649+02:00Los crímenes del monograma<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEig2MZXZenAfLJpEKT1PvY53I6q_5ZIlpOrkaeJOwRAAfVdk1I-C4EBXFskl-DimkGmF0zC0rkPcgQu0luUQpMPK3FwRhxR_Pk7iyRulZhFKj_Aqy1DghM7HG-lGl6NwOZNIf-lmA/s1600/9788467042184.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEig2MZXZenAfLJpEKT1PvY53I6q_5ZIlpOrkaeJOwRAAfVdk1I-C4EBXFskl-DimkGmF0zC0rkPcgQu0luUQpMPK3FwRhxR_Pk7iyRulZhFKj_Aqy1DghM7HG-lGl6NwOZNIf-lmA/s400/9788467042184.jpg" style="cursor: move;" width="260" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Londres, 1929. <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2008/09/blog-post.html" target="_blank"><span style="color: purple;">Hercule Poirot</span></a> está cenando en el <i>café Pleasant</i> cuando una mujer irrumpe en el local y le confía que alguien está a punto de matarla. Le ruega que no investigue, pues con su muerte, dice, se habrá hecho justicia. Las palabras de la mujer dejan a Poirot preocupado, especialmente cuando esta desaparezca dejando al detective belga con sentimiento de culpa y remordimientos al haberla dejado marchar sin ayudarla.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Unas horas más tarde, tres personas son asesinadas en un elegante hotel londinense. El crimen parece imposible, pues las tres personas han sido asesinadas en tres habitaciones diferentes, con un nexo en común, cada una de ellas es encontrada con un gemelo de oro con un monograma en la boca.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
El encargado de la investigación es el agente Catchpool, que se verá sobrepasado por la situación al enfrentarse a una mente “meticulosa y fría” y a tres escenas del crimen que son una obra maestra de arte macabro, con un significado oculto que no logra descifrar. Pero Catchpool contará con una ayuda excepcional, Poirot, al que conoce de la casa de huéspedes en la que ambos se alojan.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Poirot no puede evitar involucrarse en el caso, pero, mientras él se esfuerza en ordenar todas las piezas, el asesino se prepara para volver a matar. Poirot se sumerge así en un misterio ambientado en el Londres de los años 20, un puzle diabólicamente inteligente que solo puede ser resuelto por el talento sin par del gran detective belga y sus "células grises".</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Este libro es el primero de Poirot no escrito por la propia <a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2007/01/breve-biografa.html" target="_blank"><span style="color: purple;">Agatha Christie</span></a>, sino por la escritora británica Sophie Hannah, que fue especialmente <a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2013/09/hercule-poirot-regresa-en-un-nuevo-libro.html" target="_blank"><span style="color: purple;">autorizada por los herederos de Agatha</span></a>. En palabras de <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2009/12/mathew-prichard.html" target="_blank"><span style="color: purple;">Mathew Prichard</span></a>, director de Agatha Christie Limited y nieto de Agatha Christie, <i>« la idea de Sophie para la trama era tan adictiva y su pasión por el trabajo de mi abuela tan fuerte que tuvimos la certeza de que había llegado el momento de escribir una nueva Christie ». </i></div>
<br />Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-55637074466139684282014-08-22T19:37:00.001+02:002015-10-07T15:36:47.243+02:00Rosalind Hicks<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjolNB2coEoUCi4UEq5CK_oTLuKyYG5Nf_TrGZQ58kQK2ZfSLSq7_oNaBVD8docl8uJylgu8G5cDCSKICpprI56ONSrMdydIlssqJcqaizLQ7JMVSt24VuPkA_g5Bj5yz2D8o7_SA/s1600/4643339_agatha__her_daughter_rosalind_in_1926.png" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjolNB2coEoUCi4UEq5CK_oTLuKyYG5Nf_TrGZQ58kQK2ZfSLSq7_oNaBVD8docl8uJylgu8G5cDCSKICpprI56ONSrMdydIlssqJcqaizLQ7JMVSt24VuPkA_g5Bj5yz2D8o7_SA/s1600/4643339_agatha__her_daughter_rosalind_in_1926.png" width="322" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">La escritora Agatha Christie junto a su hija Rosalind</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Rosalind Margaret Clarissa Christie es la unica hija del matrimonio entre la escritora <a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2007/01/breve-biografa.html" target="_blank">Agatha Christie</a> y el <a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2009/12/archibal-christie.html" target="_blank">Coronel Archibald Christie</a>, nacida el 5 de agosto de 1919.</div>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgP6_dwUSarGQOoqcpTx8I2XRAsHcvzCabFAzon3mGMSy9PgJeVvQ7t48Dgwe5_bj7hl6WtJ8b42k8qZtPerQ5ZGp2Lbkx9BcoBRr6h7ACdyRGjn06Vuc0DyPpHIgvQHTRGC0yo7w/s1600/Rosalind_With_Mathew_01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="297" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgP6_dwUSarGQOoqcpTx8I2XRAsHcvzCabFAzon3mGMSy9PgJeVvQ7t48Dgwe5_bj7hl6WtJ8b42k8qZtPerQ5ZGp2Lbkx9BcoBRr6h7ACdyRGjn06Vuc0DyPpHIgvQHTRGC0yo7w/s1600/Rosalind_With_Mathew_01.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Rosalind junto a su hijo Mathew</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTJbgYQAVdAToRKte_5RkTF0DIxl8Qrho1afo7PjYCVf4JwFD3Asp1IX8trbWSH68q0kZ28N26_F_TrykeiEdwq9tOTFz3DLVkpAkRsWANpRnc4kMTPAzFAa9h8EZEja567EWelA/s1600/Agatha-Christie-and-her-grandson,-Mathew-Prichard+cropped.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTJbgYQAVdAToRKte_5RkTF0DIxl8Qrho1afo7PjYCVf4JwFD3Asp1IX8trbWSH68q0kZ28N26_F_TrykeiEdwq9tOTFz3DLVkpAkRsWANpRnc4kMTPAzFAa9h8EZEja567EWelA/s1600/Agatha-Christie-and-her-grandson,-Mathew-Prichard+cropped.jpg" width="191" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Agatha junto a su nieto Mathew, <br />
hijo de Rosalind</td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
En el año 1940 se caso en primeras nupcias con Hubert de Burgh Prichard (14.05.1907 - 16.08.1944), fallecido durante la II Guerra Mundial. De dicha union naceria su unico hijo, y unico nieto de la célebre escritora, <a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2009/12/mathew-prichard.html" target="_blank">Mathew Prichard</a>. Sobre el conflicto bélico, en el que murió su yerno, Agatha comentó que uno se queda con la horrible sensación de que la guerra no arregla nada, que ganarla es tan desastroso como perderla.<br />
<br /></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_XuRF7w72meq9tVABLn6Fdp_Rknmmjp_4lbFnTAvODmUMCwoxgAz0krwr1pIQwSlTG8C-aVLYIs-lHsbDIC4xmIHrFt-Hae8ywCa0ghpPgaI8lOTgXMDQHa5nzVKYfld0c0lITg/s1600/imagesMGPBYAF9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_XuRF7w72meq9tVABLn6Fdp_Rknmmjp_4lbFnTAvODmUMCwoxgAz0krwr1pIQwSlTG8C-aVLYIs-lHsbDIC4xmIHrFt-Hae8ywCa0ghpPgaI8lOTgXMDQHa5nzVKYfld0c0lITg/s1600/imagesMGPBYAF9.jpg" width="153" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Retrato de Anthony Hicks<br />
(Anthony Devas - 1987)</td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
Posteriormente Rosalind se casaria de nuevo, en el año 1947, con Anthony A. Hicks.</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Durante toda su vida se dedico a proteger el inmenso legado literario de su madre, asegurandose su correcta difusion, y evitando adaptaciones que no se ajustaban a la obra de su madre.<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Con el fin de proteger la memoria de su madre, en el año 2000 donó al National Trust, ente que tutela los lugares de gran interés cultural, <a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2009/07/greenway-house-la-casa-museo-de-agatha.html" target="_blank">Greenway House</a>, la residencia veraniega de su madre en la verde campiña inglesa en Devonshire al sudoeste de Inglaterra, y a pocos pasos de Torquay, localidad natal de la célebre escritora, es hoy en día un museo dedicado a su antigua propietaria.<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgx7OM4P8Tr-oAIuCaws56PFCijjoS0cBu4Hk8A_8L24aPR8J-GPUrHtiqmeahurShK9psWvFxTxZhXx6-QXRObp58Pb4VPJ7C9u0FdKW73x98n2rsvP6-UViSYBFu3605L_kP70A/s1600/sans-titre.png" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgx7OM4P8Tr-oAIuCaws56PFCijjoS0cBu4Hk8A_8L24aPR8J-GPUrHtiqmeahurShK9psWvFxTxZhXx6-QXRObp58Pb4VPJ7C9u0FdKW73x98n2rsvP6-UViSYBFu3605L_kP70A/s1600/sans-titre.png" width="313" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Rosalind junto a la estatua de cera de su madre en el celebre <br />
museo londinense de Madame Tussaud´s </td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<br />
Fallecio el 28 de octubre de 2004 a la edad de 85 años, dejando una fortuna estimada en mas de 600 millones de libras, fruto de los derechos de autor por las obras de su madre percibidos duante toda su vida.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-41515587086843692732013-09-27T00:38:00.002+02:002013-09-27T00:38:34.542+02:00Retratos de Agatha y su familia<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5YutiVwaIZNpnHRtJklZM8O0jZvi2Ok1KXz7FgU58iH_PmV7A3wDLa2vTh_z0PNI6IJR12SecLylKo_SLC3B3VVZlg9eM0IQk21wzsVhrESurz_Z90RRPWgUMbhbN9jIAVae2Jg/s1600/nti_gny_120816_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5YutiVwaIZNpnHRtJklZM8O0jZvi2Ok1KXz7FgU58iH_PmV7A3wDLa2vTh_z0PNI6IJR12SecLylKo_SLC3B3VVZlg9eM0IQk21wzsVhrESurz_Z90RRPWgUMbhbN9jIAVae2Jg/s320/nti_gny_120816_624x544.jpg" width="225" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Agatha a la edad de 4 años<br />
<br />
(Douglas John Connah - 1894)</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2009/07/greenway-house-la-casa-museo-de-agatha.html" target="_blank"><span style="color: #741b47;">Greenway House</span></a>, la casa de veraneo de la escritora <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2007/01/breve-biografa.html" target="_blank"><span style="color: #741b47;">Agatha Christie</span></a> atesora un gran numero de retratos representando a Agatha, asi como a otros miembros de su familia.<br />
<br />
<br />
- <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2013/09/retratos-de-familia.html" target="_blank"><span style="color: #741b47;">Retratos de familiares</span></a><br />
<br />
<br />
<br />
- <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2013/09/retratos-de-agatha-christie.html" target="_blank"><span style="color: #741b47;">Retratos de Agatha</span></a></div>
<br />
<br />
Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-59301267042597037882013-09-27T00:25:00.004+02:002013-09-27T00:30:19.026+02:00Retratos de familia<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhH2bUE88_lfcTE9g9a-Cj3LP72uwTeoDzhBhoXIUe_dXtuocBU5inVZX-kX1edmtc3nPXVkly1ZnUm676G-8W4fMgoTLoePXG31NQozA11Xst8Dc7yYAZCq00pOseaf8HGXwyI3g/s1600/nti_gny_120696_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhH2bUE88_lfcTE9g9a-Cj3LP72uwTeoDzhBhoXIUe_dXtuocBU5inVZX-kX1edmtc3nPXVkly1ZnUm676G-8W4fMgoTLoePXG31NQozA11Xst8Dc7yYAZCq00pOseaf8HGXwyI3g/s400/nti_gny_120696_624x544.jpg" width="337" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Nathaniel Frary Miller - abuelo paterno de Agatha -<br />
<br />
(Nicholas Biddle Kitell - 1862)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWPLxu3Er3bJob40Bl9TsPCTig1DBzO3JTqUET_bnUcCxjje40lhjIWWYxnRVvd9FaArVR4RAD5GpP4WqeQD66O2jhZozdTmO_RH5WkM3WuVYb_8cT9CsBQjZSjDXqn-QtAp0zBg/s1600/nti_gny_120695_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWPLxu3Er3bJob40Bl9TsPCTig1DBzO3JTqUET_bnUcCxjje40lhjIWWYxnRVvd9FaArVR4RAD5GpP4WqeQD66O2jhZozdTmO_RH5WkM3WuVYb_8cT9CsBQjZSjDXqn-QtAp0zBg/s400/nti_gny_120695_624x544.jpg" width="300" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Margaret West - abuela paterna de Agatha -<br />
<br />
(Nicholas Biddle Kitell - 1862)</td></tr>
</tbody></table>
<div align="center">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigBXEDzsg-q_fWzCp9hP9-okN6elBwn8uENzRwWrVJ7efLkEcQfpq2pV7J7zZZoWFPJoZIuHWA74iyr5YdwN1U96_nfju5RpaGL-iFkLcZFz13aUo_zDfFMONGr0st-_j-A34AgQ/s1600/nti_gny_121576_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigBXEDzsg-q_fWzCp9hP9-okN6elBwn8uENzRwWrVJ7efLkEcQfpq2pV7J7zZZoWFPJoZIuHWA74iyr5YdwN1U96_nfju5RpaGL-iFkLcZFz13aUo_zDfFMONGr0st-_j-A34AgQ/s400/nti_gny_121576_624x544.jpg" width="317" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Captain Frederick Boehmer - abuelo materno de Agatha -<br />
<br />
(Bertha Lowenthal - 1851)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilJcw69SxxqLuAj3yhdboBgU1bCM4mH3KVj9QaEJbC-jueantfp-fSBfSEKWlmb4wPoX9cLUYtuy3GxphH4Eyfskd5UdBBA9BBYyLib5bzbpUOcTPTU8InThnOIchyl0zNPq0Khg/s1600/nti_gny_121577_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilJcw69SxxqLuAj3yhdboBgU1bCM4mH3KVj9QaEJbC-jueantfp-fSBfSEKWlmb4wPoX9cLUYtuy3GxphH4Eyfskd5UdBBA9BBYyLib5bzbpUOcTPTU8InThnOIchyl0zNPq0Khg/s400/nti_gny_121577_624x544.jpg" width="337" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Mary Ann West - abuela materna de Agatha -<br />
<br />
(Bertha Lowenthal - 1851)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiB-QQadM66MSRK08lZdMVePhBEVZ8XskGGpaYkSyw1p-6SeffhPDpwVCQGi0fWOfliQcwU9efb7trydjwe9ucX8ElSA-WNCiUGX29E04DNWQuFE0-XjMIFHH53XK2IwBPnmWLPog/s1600/nti_gny_121563_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiB-QQadM66MSRK08lZdMVePhBEVZ8XskGGpaYkSyw1p-6SeffhPDpwVCQGi0fWOfliQcwU9efb7trydjwe9ucX8ElSA-WNCiUGX29E04DNWQuFE0-XjMIFHH53XK2IwBPnmWLPog/s1600/nti_gny_121563_624x544.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Clarissa Margaret 'Clare' Boehmer el dia de su boda - madre de Agatha -<br />
<br />
(Escuela inglesa - 1878)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjj5JOChZemplyQpc_npjQGEgEsDDOcGq238k_3OlnNwcOUq-IoVbAcbmvfDCApMME-YqDINoiBcPbeOMQgcKjx0XPG9CnEX0XkwuIBqznVyLjaMcLX9CGKO47wFW3Ta2r47mzltw/s1600/nti_gny_120697_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjj5JOChZemplyQpc_npjQGEgEsDDOcGq238k_3OlnNwcOUq-IoVbAcbmvfDCApMME-YqDINoiBcPbeOMQgcKjx0XPG9CnEX0XkwuIBqznVyLjaMcLX9CGKO47wFW3Ta2r47mzltw/s400/nti_gny_120697_624x544.jpg" width="343" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Margaret 'Madge' Frary Miller - hermana de Agatha -<br />
<br />
(Nathaniel Hughes John Baird - 1895)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="plogo">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJE2hvRlzjo_wybXckAOCV90gW1p073SNtbG_mntOiRL60X6odhg32EpQjsnq_ZApBLHxZx4CHC-Aqt6jxt5oXYDJ2E_sE5qIIHI89boJhHuQNZkizyLYb3ymaQtpZ0hpbhNJd4g/s1600/cms_pcf_121564.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJE2hvRlzjo_wybXckAOCV90gW1p073SNtbG_mntOiRL60X6odhg32EpQjsnq_ZApBLHxZx4CHC-Aqt6jxt5oXYDJ2E_sE5qIIHI89boJhHuQNZkizyLYb3ymaQtpZ0hpbhNJd4g/s400/cms_pcf_121564.jpg" width="333" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Margaret 'Madge' Frary Miller - hermana de Agatha -<br />
<br />
(William Longsdail - 1928)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTfBrc4iELOFZYUBIY8f1xpTlOUaNzSOYLvMwEfqgIIdF7W7jyusxHAHjy-o7vuIH5qbREQZ3EQSPNmIUXndGPHWZwoNzGm2luijwb51mlE2N15rV1q4Bdqo0k0-AAIYaiA-NEUw/s1600/nti_gny_121565_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="372" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTfBrc4iELOFZYUBIY8f1xpTlOUaNzSOYLvMwEfqgIIdF7W7jyusxHAHjy-o7vuIH5qbREQZ3EQSPNmIUXndGPHWZwoNzGm2luijwb51mlE2N15rV1q4Bdqo0k0-AAIYaiA-NEUw/s400/nti_gny_121565_624x544.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">James Watts - esposo de 'Madge' y cuñado de Agatha -<br />
<br />
(William Longsdail - 1928)</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2BPSu96S1xwvVuqfozkuEO3ezxh068_zd-iIwxPFGeoChywpDY1_fESa0kdm7McU3uIeXO_I0bUCDeQY1eCqDLayhBKxL6zG1c58ukWcA6fmdvpk2g9FpiDq0LsXFkECxMrAZ7g/s1600/nti_gny_120817_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2BPSu96S1xwvVuqfozkuEO3ezxh068_zd-iIwxPFGeoChywpDY1_fESa0kdm7McU3uIeXO_I0bUCDeQY1eCqDLayhBKxL6zG1c58ukWcA6fmdvpk2g9FpiDq0LsXFkECxMrAZ7g/s1600/nti_gny_120817_624x544.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Jack Watts - hijo de 'Madge' y James Watts, y sobrino de Agatha -<br />
<br />
(Nathaniel Hughes John Baird - 1904)</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFQa31L_yi_ZXMC_og9Ssm5Tkqfe8wdAE3smnDqNC5jI1gns8s9KsdINTkYuAx5Ul0BvcaYuZ1q0PkKL3AJEeKsQHd1_6Jd2h8L2hERGYYW1s2y2WSelhWZ3QwairFMXWBJJ4z7g/s1600/nti_gny_120698_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFQa31L_yi_ZXMC_og9Ssm5Tkqfe8wdAE3smnDqNC5jI1gns8s9KsdINTkYuAx5Ul0BvcaYuZ1q0PkKL3AJEeKsQHd1_6Jd2h8L2hERGYYW1s2y2WSelhWZ3QwairFMXWBJJ4z7g/s400/nti_gny_120698_624x544.jpg" width="316" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Louis Montant 'Monty' Miller - hermano de Agatha -<br />
<br />
(Nathaniel Hughes John Baird - 1897)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-HpqeekZJM6B4Z0O6OWtRj5lUy_81ocKeOYqKpJSRqezSnOLo4Jkg2nTdh8Ivp8_OTZfnuS5-PgXNk7s4GYpFegMUC3dow9V32bHXXA1mJOyCunMnLYiDNkboseVvUJwG-Zi7-g/s1600/nti_gny_121365_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="297" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-HpqeekZJM6B4Z0O6OWtRj5lUy_81ocKeOYqKpJSRqezSnOLo4Jkg2nTdh8Ivp8_OTZfnuS5-PgXNk7s4GYpFegMUC3dow9V32bHXXA1mJOyCunMnLYiDNkboseVvUJwG-Zi7-g/s400/nti_gny_121365_624x544.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Scotty - perro del hermano de Agatha, 'Monty' -<br />
<br />
(Nathaniel Hughes John Baird - 1893)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXwdlFdRjB5sWbBhxHMlXoqaa3kC6pLGD259ATrhsCUOXZqX7sGNIxcwvEbLuDzdrh3RtZiA_JnwrrAAQnp85nbJSmtqCL3UmeLyREkhjz6tdMg8IODkkvU1E0KcBPuSJ1ruYoBg/s1600/nti_gny_121364_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXwdlFdRjB5sWbBhxHMlXoqaa3kC6pLGD259ATrhsCUOXZqX7sGNIxcwvEbLuDzdrh3RtZiA_JnwrrAAQnp85nbJSmtqCL3UmeLyREkhjz6tdMg8IODkkvU1E0KcBPuSJ1ruYoBg/s1600/nti_gny_121364_624x544.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Niñera de la familia Miller que se ocupo de Agatha y sus hermanos<br />
<br />
(Nathaniel Hughes John Baird - 1895)</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_w0CNGAUk-Oe6npbOe2NYTRpHUpo8uxFfL_U9BFReo7r0hvgGlZCmOnhL4VCA709P3OZDDOcLXBFuzY_iepEkGaIKtqkq_6SKfncMm59rmj51j0zRKiiQ_3gP1eLSoDOLJTqYRQ/s1600/nti_gny_120801_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_w0CNGAUk-Oe6npbOe2NYTRpHUpo8uxFfL_U9BFReo7r0hvgGlZCmOnhL4VCA709P3OZDDOcLXBFuzY_iepEkGaIKtqkq_6SKfncMm59rmj51j0zRKiiQ_3gP1eLSoDOLJTqYRQ/s1600/nti_gny_120801_624x544.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Anthony Hicks - segundo esposo de Rosalind, hija de Agatha -<br />
<br />
(Anthony Devas - 1987)</td></tr>
</tbody></table>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilJcw69SxxqLuAj3yhdboBgU1bCM4mH3KVj9QaEJbC-jueantfp-fSBfSEKWlmb4wPoX9cLUYtuy3GxphH4Eyfskd5UdBBA9BBYyLib5bzbpUOcTPTU8InThnOIchyl0zNPq0Khg/s1600/nti_gny_121577_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"></a><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAc6gPob4SOIc9cd8fNNcYztJ2jTVLohCMxMGR82JhWfx99-cEmi0tN8icEzD4kLwmF54no6P9qNkhIN9M7cBrL_cV72VyPumov0uZqNmsl9dffaQWIsN3y0E3qXILy_E2-c9vxw/s1600/nti_gny_119672_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAc6gPob4SOIc9cd8fNNcYztJ2jTVLohCMxMGR82JhWfx99-cEmi0tN8icEzD4kLwmF54no6P9qNkhIN9M7cBrL_cV72VyPumov0uZqNmsl9dffaQWIsN3y0E3qXILy_E2-c9vxw/s400/nti_gny_119672_624x544.jpg" width="308" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Anthony Hicks - segundo esposo de Rosalind, hija de Agatha -<br />
<br />
(Anthony Devas - 1987)</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-79993328919599553432013-09-26T22:50:00.003+02:002013-09-26T22:54:11.548+02:00Censo de 1911<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDFwoPB6hD8pPqtuZ1fHY9C81M6OO0qSR-Ax5gvUWTPpJQnbyIfVPWdfM3coqMP2u6JuMzNZ0ErT60uMqTcyeFM_aaBUtbNwMr8fPUsW0p1XTWzGqx6WcgXV4WtXfp2Q2wUrYYIA/s1600/AA.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="377" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDFwoPB6hD8pPqtuZ1fHY9C81M6OO0qSR-Ax5gvUWTPpJQnbyIfVPWdfM3coqMP2u6JuMzNZ0ErT60uMqTcyeFM_aaBUtbNwMr8fPUsW0p1XTWzGqx6WcgXV4WtXfp2Q2wUrYYIA/s640/AA.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Censo de 1911 en el que la madre de Agatha declara las personas que vivian<br />
en la mansión familiar de Ashfield en Torquay (Devon)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
Figuran :</div>
<br />
<ul>
<li><div style="text-align: justify;">
Clarissa Margaret Miller, viuda de 55 años, nacida en Dublin (Irlanda) de padres ingleses.</div>
</li>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
</ul>
<ul>
<li><div style="text-align: justify;">
Agatha Mary Clarissa Miller, soltera de 20 años, nacida en Devon (Torquay), de padre estadounidense.</div>
</li>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
</ul>
<ul>
<li><div style="text-align: justify;">
Jane Rowe (sirvienta), soltera de 58 años, nacida en Cornwall Jacobstone.</div>
</li>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
</ul>
<ul>
<li><div style="text-align: justify;">
Janny Lewis Moore (sirvienta), soltera de 45 años, nacida en Devon (Torquay).</div>
</li>
</ul>
<br />Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-48022327020604406232013-09-26T22:14:00.003+02:002014-08-22T18:55:28.162+02:00Retratos de Agatha Christie<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXOX1dJlwb3rjwhGvN2lP46RzbreKFVLilnFsR5UVON7jffp5DACZg_CLOZdD1E_qP54iH6CNW5Ykg5wNRV0C8jUtzf909EbwpnVzN3jK2Yiyhw4O4BgMEuh4o01NUyPG0DzC0ag/s1600/AAAAA.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXOX1dJlwb3rjwhGvN2lP46RzbreKFVLilnFsR5UVON7jffp5DACZg_CLOZdD1E_qP54iH6CNW5Ykg5wNRV0C8jUtzf909EbwpnVzN3jK2Yiyhw4O4BgMEuh4o01NUyPG0DzC0ag/s1600/AAAAA.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Agatha a la edad de 4 años<br />
(Douglas John Connah)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
Agatha fue retratada a la edad de 4 años por el pintor estadounidense </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
Douglas John Connah (1871-1941).</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
Esta obra tan victoriana fue expuesta <span class="hps">en la Royal Academy</span> <span class="hps">of Arts de Londres</span> <span class="hps"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span class="hps">en 1894 </span><span class="hps">bajo el título de</span> "<span class="hps">Lost in</span> <span class="hps">Reverie" (perdida en sus sueños).</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEisQcJePwqNQZaSZq5cYDVNPFdXy96mZEoqwtd-hirgO-FmlDI6xfPAKu5Tc18r89QIzlMWD-PQ83G0nrdifaT9FTXcQsfBdgyVXGxoiA7lMp_h_JLw_z3EmBTWVseFl001CGDijw/s1600/nti_gny_119376_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEisQcJePwqNQZaSZq5cYDVNPFdXy96mZEoqwtd-hirgO-FmlDI6xfPAKu5Tc18r89QIzlMWD-PQ83G0nrdifaT9FTXcQsfBdgyVXGxoiA7lMp_h_JLw_z3EmBTWVseFl001CGDijw/s1600/nti_gny_119376_624x544.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Agatha de joven vestida de rosa<br />
(Nathaniel Hughes John Baird)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
Retrato de juventud de Agatha Christie realizado por </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
el artista inglés Nathaniel Hughes John Baird (1865-1936).</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4-ZZuTAXs9wOVTlpH3n_0hRpO1Zic-UBS3HLrGWnqQ1v18i1QL4vp1F830EYsuOBb0k-7LWN0YC0Bd6d1Mm2EhrUuzZCmQHvWO0MvQzxza2lZ2XSLsALg5gsK0MtUlR6gM35GLg/s1600/nti_gny_121573_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4-ZZuTAXs9wOVTlpH3n_0hRpO1Zic-UBS3HLrGWnqQ1v18i1QL4vp1F830EYsuOBb0k-7LWN0YC0Bd6d1Mm2EhrUuzZCmQHvWO0MvQzxza2lZ2XSLsALg5gsK0MtUlR6gM35GLg/s400/nti_gny_121573_624x544.jpg" height="400" width="311" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Agatha sentada y rodeada de objetos<br />
(Dora Altounyan)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span class="hps"></span> </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span class="hps">Agatha</span> <span class="hps">Christie</span> fue pintada por Dora Altounyan (1886-1964),</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
hija del arqueologo y novelista W. G. Collingwood.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
La célebre escritora inglesa aparece sentada, mientras repara </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
algunas piezas de cerámica, en un <span class="hps">interior</span> <span class="hps">abovedado</span> de aspecto <span class="hps">árabe</span>, <span class="hps"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span class="hps">que se parece a</span> <span class="hps">la casa que ocupaba durante la e</span><span class="hps">xpedición</span> <span class="hps">en</span> <span class="hps">Chagar</span> <span class="hps">Bazar</span>, </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
donde pasó <span class="hps">algún tiempo con</span> <span class="hps">su marido</span>, <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2009/12/sir-max-mallowan.html" target="_blank"><span style="color: #741b47;"><span class="hps">Max</span> <span class="hps">Mallowan</span></span></a> <span class="hps">entre 1932</span> <span class="hps">a 1937.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhaNJAr96lppWPA4dJZ4H-L-qaVMI0nr6PzxjctNaIY3v9-vVus7592fRrZueafPWQPabAMAvdSL-LKrTASkxSrRCIHjk5xyxa1xgNj42DvlDyqXoIOH8n8lw1nmfb5aMlOQ51SlQ/s1600/Bbtr5b8CAAAtJDh.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhaNJAr96lppWPA4dJZ4H-L-qaVMI0nr6PzxjctNaIY3v9-vVus7592fRrZueafPWQPabAMAvdSL-LKrTASkxSrRCIHjk5xyxa1xgNj42DvlDyqXoIOH8n8lw1nmfb5aMlOQ51SlQ/s1600/Bbtr5b8CAAAtJDh.jpg" height="285" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Agatha a los 80 años<br />
(Oskar Kokoschka)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
En 1970, año de su 80 cumpleaños, Agatha fue retratada por el genial Oscar Kokoschka,</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
pintor expresionista de origen austriaco</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheIj-ea7oSNqWD_F6dv6AfRJxW1_FurB9ZT7mqw-59qpgXFebHXRSjKVWyZa0sK9qQhuOuLeJisE7zLadmBUmo5fROPMOeGohrtyzz046a3i2fmBHUnV9P2ApoeHFjf-dCIZqrew/s1600/nti_gny_121611_624x544.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheIj-ea7oSNqWD_F6dv6AfRJxW1_FurB9ZT7mqw-59qpgXFebHXRSjKVWyZa0sK9qQhuOuLeJisE7zLadmBUmo5fROPMOeGohrtyzz046a3i2fmBHUnV9P2ApoeHFjf-dCIZqrew/s400/nti_gny_121611_624x544.jpg" height="400" width="304" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Agatha en sus ultimos años<br />
(Anonimo)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
Retrato de autor desconocido que se conserva en la casa</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
de verano de Agatha, <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2009/07/greenway-house-la-casa-museo-de-agatha.html" target="_blank"><span style="color: #741b47;">Greenway House</span></a>.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9uhZ1DUj795TV-d6uFQsgnQDHy3p75L1CobtiMqHV74Z7DoYYqerdvINqfBAcicJ3cI0HIF0Jd05-AuTgTFRfzR9iURkg1qY30GtJemUVtReQOp4vQTI977gtzrZTvdygEl68ag/s1600/Portrait-by-Tom-Adams-of-Agatha-Christie1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9uhZ1DUj795TV-d6uFQsgnQDHy3p75L1CobtiMqHV74Z7DoYYqerdvINqfBAcicJ3cI0HIF0Jd05-AuTgTFRfzR9iURkg1qY30GtJemUVtReQOp4vQTI977gtzrZTvdygEl68ag/s1600/Portrait-by-Tom-Adams-of-Agatha-Christie1.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Agatha en un retrato de madurez<br />
(Tom Adams) </td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
Retrato de Agatha Christie por Tom Adams, el que fuera, durante dieciocho años, </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
el autor de las portadas de sus obras en edición de bolsillo.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
De esta fructifera relación entre escritora y artista resultaron mas de 100 portadas reconocidas <span class="hps">internacionalmente como</span> <span class="hps">ejemplos</span> <span class="hps">emblemáticos del</span> <span class="hps">arte de la cubierta</span> <span class="hps">del siglo</span> <span class="hps">XX.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-39287396215429851142013-09-22T16:40:00.001+02:002013-09-22T16:57:26.409+02:00<div align="center">
<br />
<br />
<br />
<strong><span style="color: #741b47; font-size: x-large;">Poirot infringe la ley</span></strong><br />
<br />
<strong><span style="color: #741b47; font-size: x-large;"><span style="font-size: x-small;">[Cuento. Texto completo]</span></span></strong></div>
<div align="center">
<strong><span style="color: #741b47; font-size: x-large;"> </span></strong><br />
<strong><span style="color: #741b47; font-size: x-large;"><em>Agatha Christie</em></span></strong></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Había observado que
desde hacía una temporada, Hercule Poirot se mostraba descontento e
intranquilo. Llevábamos algún tiempo sin resolver casos de importancia, de esos
en los que mi pequeño amigo ejercitaba su agudo ingenio y sus notables
facultades deductivas. Aquella mañana de Julio, dobló el periódico que leía y
exclamó:<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¡Bah! –una exclamación
muy suya que sonaba exactamente como el estornudo de un gato–. Los criminales
de toda Inglaterra me temen, Hastings. Si el gato está presente, los ratones no
se interesan por el queso.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Imagino que la mayor
parte de ellos ni siquiera conocen su existencia –contesté riéndome.<o:p></o:p></span><br />
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Al mirarme, sus ojos
mostraban reproche. El cree que el mundo entero piensa y habla de Hercule
Poirot. Ciertamente, goza de gran popularidad en Londres, si bien eso no
justifica que su simple nombre sea suficiente para sembrar el pánico entre el
hampa criminal.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Qué opina del
reciente robo de joyas en pleno día en la calle Bond? –le pregunté.<o:p></o:p></span><br />
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">- Un trabajo muy limpio
–convino–, estoy de acuerdo, pero no es de mi gusto. Pas de finesse, seulement
de l’audace!. Un hombre provisto de un bastón rompe el cristal del escaparate
de una joyería y coge unas cuantas piedras preciosas. Unos viandantes logran
detenerlo en flagrante delito y, acto seguido, aparece un agente de la
autoridad. En la comisaría, se comprueba que las piedras son falsas. ¿Qué ha
sucedido? Nada de particular simplemente, que el ladrón ha cambiado las
auténticas, entregándoselas a un cómplice mezclado entre los honrados
ciudadanos que lo detuvieron. Irá a la cárcel, cierto, pero cuando salga le
espera una pequeña fortuna. </span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">No,
no está mal planeado, si bien yo lo hubiera hecho mejor. </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">A
veces, Hastings, me fastidian mis escrúpulos. Pienso que debe ser agradable
enfrentarse a la ley, aunque sólo sea en una aventura, por diversión.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Alégrese, Poirot.
Usted sabe que es único en su especialidad.</span><br />
<br />
<span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">–¿Sí? Bien. ¿Ha sucedido algo apropiado para mi
especialidad?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Cogí el periódico.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Un inglés
misteriosamente asesinado en Holanda –leí en voz alta. </span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Siempre dicen eso. Más
tarde descubren que se comió el pescado en malas condiciones y que su muerte
fue perfectamente lógica.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Compruebo que hoy
tiene espíritu de contradicción.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Tiens! –exclamó
Poirot, que se había acercado a la ventana–. En la calle veo lo que en lenguaje
novelístico llaman «una dama tupidamente envelada». Sube la escalinata, toca el
timbre... viene a consultarnos. Intuyo algo interesante. Una mujer joven y
bonita como esa no oculta su rostro con un velo, excepto si el asunto es de
gran importancia.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Un minuto más tarde, la
joven se hallaba ante nosotros. Tal como Poirot había dicho, sus facciones
aparecían protegidas por un impenetrable velo de encaje español. Al
descubrirse, comprobé lo acertada que había sido la intuición de mi amigo, pues
se trataba de una señorita extraordinariamente guapa, de pelo rubio y grandes
ojos azules. La calidad de su sencillo atuendo me dijo en seguida que
pertenecía a una elevada clase social.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Monsieur Poirot –dijo
ella con voz suave y musical–, me encuentro en un gran apuro. Y si bien temo
que no pueda ayudarme, he oído de usted tantas maravillas que, como última
esperanza, vengo a suplicarle un imposible.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Un imposible me seduce
siempre –contestó él–. Continúe, se lo ruego, mademoiselle.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Nuestra rubia visitante
vaciló un momento.</span><br />
<br />
<span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">–Ante todo, séame sincera –añadió Poirot–. No deje a
oscuras ningún punto.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Confiaré en usted –se
decidió la joven–. ¿Ha oído hablar de lady Millicent Castle Vaugchan?</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Levanté la vista con
vivo interés. El compromiso matrimonial de lady Millicent con el joven duque de
Southshire había sido publicado en la prensa unos días antes. No ignoraba que
era la quinta hija de un arruinado par irlandés, mientras que el duque de
Southshire estaba considerado como uno de los mejores partidos de Inglaterra.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Soy lady Millicent
–continuó–. Posiblemente habrá leído acerca de mi compromiso matrimonial.
Debería ser una de las mujeres más felices de la tierra, pero... ¡oh, monsieur
Poirot!, estoy muy preocupada. Existe un hombre, un hombre terrible, Lavington,
y... no sé cómo explicarlo. Cuando apenas contaba dieciséis años, escribí una
carta y él... él...</span><br />
<br />
<span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">–¿Una carta escrita a Mr. Lavington?</span><br />
<br />
- <span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">No, a él no! </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">A un joven soldado de
quien me había enamorado, pero que murió en la guerra.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Comprendo –dijo
Poirot, amable.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Es una carta estúpida,
una carta indiscreta, pero... de veras, monsieur Poirot, nada más que eso. Sin
embargo, encierra frases que... que podrían ser interpretadas erróneamente.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Y esta carta se halla
en poder de Mr. Lavington, ¿verdad? –preguntó Poirot.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Sí, y a menos que le
pague una fabulosa cantidad de dinero, una suma imposible para mí, se la
enviará al duque.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¡Cerdo indecente!
–exclamé–. Le ruego me excuse, lady Millicent.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿No sería preferible
poner en antecedentes de ello a su futuro marido?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–No me atrevo, monsieur
Poirot. El duque es un hombre muy celoso, suspicaz y propenso a pensar lo peor.
</span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">Esto podría arruinar nuestro
compromiso.</span><br />
<br />
<span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">–Tranquilícese, milady. Veamos, ¿qué puedo hacer por
usted?</span><br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">* * * *</span></div>
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Quizás sea más
factible su ayuda si le pido a Mr. Lavington que le visite a usted. Puedo
decirle que le he concedido poderes para tratar este asunto. Así tal vez logre
reducir sus exigencias.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Cuánto pide?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Veinte mil libras..,
que no tengo. Incluso dudo de que me sea fácil reunir mil.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Y si pidiera prestado
el dinero con la excusa de su próxima boda? ¡No, me repugna la sola idea del
chantaje! El ingenio de Hercule Poirot derrotará a su enemigo. Mándeme a ese
Lavington. ¿Considera probable que lleve encima la carta?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">La joven sacudió la
cabeza.</span><br />
<br />
<span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">–No lo creo. Es muy desconfiado.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Supongo que no hay
duda alguna en cuanto a que realmente posee la carta? –preguntó el detective.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Me la enseñó cuando
estuve en su casa.</span><br />
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Fue usted a su
domicilio? </span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">¡Gran imprudencia,
milady!</span><br />
<br />
<span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">–¡Estaba tan desesperada! </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Confié
en que mis súplicas lo ablandarían.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Oh, Li, Li! Los
hombres de esa calaña son inconmovibles ante las súplicas –dijo Poirot–. Con
ello sólo le ha demostrado cuánta importancia concede usted al documento.
¿Dónde vive tan agradable caballero?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–En Buona Vista,
Wimbledon. Fui allí después del anochecer. –Poirot emitió un leve gemido–. Le
amenacé con denunciarlo a la policía y se rió de mí. «¿De veras, mi querida
lady Miliicent? Hágalo si lo desea», fue la respuesta.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Desde luego, no es un
asunto que deba llevarse a la policía –murmuró Poirot pensativo.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y ella continuó:</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–«Espero que sea usted
más sensata –añadió Lavington–. Mire, en esta pequeña caja china de madera
guardo su carta.» La abrió y, al desplegar las hojas ante mí, quise cogerlas,
pero él fue más rápido. Después de sonreírme cínicamente, las dobló y las puso
de nuevo en la cajita de madera. «Aquí está completamente segura, no tema –me
dijo–. Guardo la caja en un lugar secretísimo, jamás la encontraría.» Mis ojos
se volvieron a la pequeña caja de caudales adosada a la pared y él sacudió la
cabeza y rió: «Sé de un escondite mejor que éste.» ¡Oh, qué odioso! ¿Cree usted
que podrá ayudarme?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Tenga fé en papá
Poirot. Hallaré el modo.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Semejante seguridad
estaba muy bien, pensé mientras Poirot acompañaba galantemente a la dama hasta
la escalera. Sin embargo, comprendí que nos había tocado en suerte un hueso
duro de roer. Así se lo dije cuando regresó y él asintió con gesto preocupado.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Sí, no veo una
solución plausible. El tal Lavington tiene la sartén por el mango. De momento,
no se me ocurre cómo vamos a entramparlo.</span><br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">*</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">* * *</span></div>
<br />
Mr<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">. Lavington nos
visitó aquella noche. Lady Millicent no había exagerado al describirlo como un
hombre odioso. Sentí un cosquilleo en los dedos de los pies, de tantas ganas
como tuve de darle una patada en su parte más carnosa y echarlo escaleras
abajo. Sus fanfarronerías y modales eran insoportables, como también sus risas
burlonas ante las sugerencias de Poirot. En todo momento se mostró dueño de la
situación, mientras Poirot parecía desarrollar la más desafortunada de sus
actuaciones.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Bien, caballeros –dijo
Lavington mientras cogía su sombrero–. </span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">No puede decirse que hayamos llegado a un acuerdo. </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Ahora
bien, tratándose de lady Millicent, una señorita encantadora, dejaremos la cosa
en dieciocho mil libras. Hoy mismo me traslado a París... cuestión de pequeños
negocios. Regresaré el martes. Si el dinero no me es entregado el martes por la
noche, la carta llegará a manos del duque. </span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">No me digan que lady Millicent no puede conseguir esa
suma. </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Cualquiera
de sus amistades masculinas estaría más que dispuesta a favorecer a semejante
belleza con un préstamo... silo enfoca del modo adecuado.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Indignado, avancé un
paso, pero Lavington se había precipitado fuera de la habitación al mismo
tiempo que terminaba la frase.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Tiene que hacer algo,
Poirot. Parece que lo toma con poco nervio –grité.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Posee un excelente
corazón, amigo mío, si bien sus células grises se hallan en un deplorable
estado. </span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">No experimento
ningún deseo de impre-sionar a Mr. Lavington con mi ingenio. </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Cuanto
más pusilánime me crea, mejor.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Por qué?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Resulta curioso –dijo
Poirot haciendo memoria– que expresara deseos de trabajar contra la ley,
precisamente momentos antes de que lady Millicent viniera.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Piensa registrar la
casa de Lavington mientras se halla ausente? –pregunté con el aliento
contenido.</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">– </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">A veces, Hastings, su
proceso mental es sorprendentemente rápido.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Y si se lleva la
carta?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Poirot sacudió la
cabeza.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Es muy improbable.
Todo hace pensar que posee un escondrijo en su hogar considerado por él como
inexpugnable.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Cuándo...? Bueno...
¿cuándo consumaremos el allanamiento de morada?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Mañana por la noche.
Saldremos de aquí hacia las once.</span><br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">*
* * *</span></div>
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y a esa hora yo estaba
dispuesto a partir, vestido con un traje y un sombrero oscuros.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Poirot me observó un
instante y se sonrió. </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Su atuendo es el
apropiado para este caso </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–me dijo–. En marcha,
tomaremos el metro hasta Wimbledon.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿No nos llevamos las
herramientas adecuadas para forzar la puerta?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–~Mi querido Hastings!
Hercule Poirot no emplea semejantes métodos.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Era medianoche cuando
penetramos en un reducido jardín suburbano de Buona Vista. La casa se hallaba
oscura y silenciosa.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Poirot se encaminó
directamente hacia una ventana de la parte trasera de la casa. La levantó sin
hacer ruido y me invitó a entrar por ella.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Cómo sabía que esta
ventana se abriría? </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–susurré, pues
realmente parecía cosa de magia.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Me cuidé de su cerrojo
esta mañana.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Qué?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Sí, hombre. Fue cosa fácil.
Me presenté como agente del inspector Japp y dije que me enviaba Scotland Yard
para colocar unos cierres a prueba de robo solicitados por Mr. Lavington. El
ama de llaves me dio toda clase de facilidades, pues han sufrido dos intentos
de robo últimamente. Eso demuestra que nuestra idea la han tenido ya antes
otros clientes de Mr. Lavington, si bien no lograron llevarse nada de valor.
Después de examinar todas las ventanas y de hacer mis pequeños arreglos,
prohibí a los criados que las tocasen hasta mañana por haberlas conectado a la
corriente eléctrica.</span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;"></span><br />
<span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;"></span><br />
<span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">–Realmente, Poirot, es usted fantástico.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Mon ami, fue de lo más
sencillo que pueda imaginarse. Y ahora, manos a la obra. Los criados duermen en
la parte alta de la casa, así que corremos poco peligro de molestarlos.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Imagino que la caja
estará empotrada en alguna parte.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Caja? ¡Pamplinas! Mr.
Lavington es inteligente. Ya comprobará que tiene un escondite mas idóneo que
una caja. Eso es lo primero que todos registran.</span><br />
<br />
I<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">niciamos una
investigación sistemática. Pero, tras varias horas de registrar la casa,
nuestra búsqueda seguía siendo infructuosa. Vi síntomas de furia en el rostro
de Poirot.<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Ah, sapristi! ¿Acaso
Hercule Poirot puede ser vencido? ¡Jamás! –exclamó–. Tranquilicémonos.
Reflexionemos. Razonemos. En fin, empleemos nuestras pequeñas células grises.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Guardó silencio y sus
cejas se contrajeron en un evidente signo de concentración mental. De repente,
la luz verde que yo conozco tan bien se reflejó en sus ojos.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¡Soy un imbécil! ¡La
cocina!</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿La cocina?
–interrogué–. ¡Imposible! Los criados descubrirían más pronto o más tarde el
escondite. </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¡Exacto! Lo que el
noventa y nueve por ciento de las personas dirían. Por eso la cocina es el
lugar más idóneo. Está llena de diversos objetos caseros. ¡Vamos a la cocina!</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Totalmente escéptico,
lo seguí y observé cómo buscaba en el arcón del pan, tanteaba ollas y metía su
cabeza en el horno de la cocina. Al fin, cansado de mirarlo, me fui a la
biblioteca, convencido de que allí, y solo allí, hallaríamos la caja. Después
de realizar un nuevo y minucioso registro, comprobé que eran las cuatro y
cuarto, por lo que el amanecer estaba próximo. Esto guió mis pasos a las
regiones de la cocina.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Para mi sorpresa,
Poirot se hallaba dentro de la carbonera. </span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">Su pulcro traje claro estaba hecho una calamidad. Me
sonrió al decirme:</span><br />
<br />
<span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">–Sí, amigo mío, estropear mi aspecto no me causa
placer alguno, pero... </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">¿qué hubiera hecho usted?</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Seguro que Lavington
no ha enterrado la caja en el carbón.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Si usara sus ojos
vería que no es el carbón lo que examino.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Entonces descubrí una
oquedad en el fondo de la carbonera, repleta de leños bien apilados. Poirot
procedía a quitarlos uno a uno. De pronto, exclamó en voz baja:</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¡Su cuchillo,
Hastings!</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Se lo entregué y me
pareció que lo insertaba en un tronco, que se abrió en dos. Entonces observé
que había sido pulcramente aserrado por la mitad y que, en su centro, había
sido tallada una cavidad. De aquella cavidad, Poirot sacó una pequeña caja de
madera, de fabricación china.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¡Estupendo! –grité.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Calma, Hastings. No
levante demasiado la voz. Vamos, salgamos antes de que la luz del día caiga
sobre nosotros.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Deslizó la caja en uno
de sus bolsillos y, de un ágil salto, salió de la carbonera. Luego se sacudió
la suciedad y abandonamos la casa por el mismo lugar por el que habíamos
entrado. Finalmente, reemprendimos el regreso a Londres.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¡Vaya escondite más
extraordinario! –exclamé–. Sin embargo, cualquiera hubiera podido utilizar
aquel leño.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿En julio, Hastings?
Además, se olvida de que era el último de la pila y un escondite muy ingenioso.
¡Ahí viene un taxi! Ahora a casa, donde me espera un baño y un sueño reparador.</span><br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">*
* * *</span></div>
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Después de la
excitación de la noche, dormí hasta muy tarde. Cuando al fin entré en nuestro
despacho, poco antes de las doce, me sorprendió ver a Poirot apoyado en el
respaldo del sillón con la caja china abierta a su lado, leyendo tranquilamente
la carta que había sacado de ella.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Me sonrió afectuoso y
golpeó la hoja que leía.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Lady Millicent tenía
razón. El duque jamás le hubiera perdonado esta carta. Contiene las expresiones
de amor más extravagantes que jamás he leído.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Poirot, opino que
nunca debió leer esa carta. </span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">Nadie
medianamente educado lo hubiera hecho.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Pero sí Hercule Poirot
–me replicó imperturbable.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿También es juego
limpio para Hercule Poirot valerse de una tarjeta falsa? –pregunté recordando
el método que usara para franquearse la entrada en casa de Lavington.</span><br />
<br />
<span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">–Yo no juego limpio, Hastings, cuando llevo un caso.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Me encogí de hombros,
incapaz de rebatir sus puntos de vista.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Se oyen pasos en la
escalera –dijo Poirot–. Lady Millicent, seguro.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">El semblante de nuestra
rubia cliente mostraba gran expresión de ansiedad, que se trocó en otra de
delicia al ver la carta y la caja.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¡Oh, monsieur Poirot,
qué maravilloso es usted! ¿Cómo lo ha conseguido?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Con métodos bastante
reprobables, milady. Pero Mr. Lavington no nos demandará. ¿Esta es su carta,
verdad?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Ella la examinó.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Sí. ¿Cómo podré
agradecérselo? Es usted un hombre maravilloso, sencillamente maravilloso.
¿Dónde estaba oculta?</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Poirot se lo contó.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¡Qué inteligente es
usted! –dijo cogiendo la cajita de la mesa–. Me la guardaré como recuerdo.</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Milady, supuse que no
tendría inconveniente en dejármela también como recuerdo.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Espero mandarle un
recuerdo mucho mejor el día de mi boda. No seré desagradecida, monsieur Poirot.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Haberle sido útil es
para mí un placer superior a cualquier talón bancario. Permítame que retenga la
caja.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Por favor, monsieur
Poirot, significa mucho para mí –dijo sonriente.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Lady Millicent alargó
su mano, pero la de Poirot se cerró sobre la de ella.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Seguro –su voz había
cambiado.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Oué significa esto?
–preguntó la joven, no sin cierta dureza.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–En todo caso,
permítame que saque el resto de su contenido. Observe cómo el espacio original
ha sido reducido a la mitad. En la parte superior está la carta comprometedora,
pero en el fondo...</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Hizo un gesto ambiguo y
sacó la mano. En ella aparecieron cuatro relucientes piedras y dos grandes y
lechosas perlas blancas.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Las joyas robadas en
la calle Bond el otro día, me imagino –murmuró Poirot–. Japp nos lo confirmara.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Mi sorpresa no tuvo
límites cuando el mismo Japp salió del dormitorio de Poirot.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Le presento a un viejo
amigo suyo, según tengo entendido –dijo Poirot a lady Millicent.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¡Cazada! –exclamó la
joven con un repentino cambio de modales–. ¡Cínico viejo demonio!</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Bien, mi querida
Gertie –intervino Japp–. Esta vez ganamos nosotros. Ya hemos detenido a su compinche,
el falso Lavington. En cuanto al auténtico, conocido también por el nombre de
Corker, me gustaría saber quién de la banda lo apuñaló en Holanda el otro día.
¿Creyeron que se había llevado el botín con él, verdad? Les engañó como a
novatos y lo ocultó en su propia casa. Y ustedes, al fracasar en la búsqueda
quisieron engatusar a monsieur Poirot, quien tuvo más suerte y las encontró.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–¿Le gusta pavonearse,
verdad? –preguntó la falsa Millicent–. ¡Qué fácil le resulta ahora! </span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US;">Bien, seré buena. No podrá decir que no soy toda una
dama.</span><br />
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">*
* * *</span></div>
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">–Los zapatos no encajaban –me dijo Poirot
cuando estuvimos solos–. Según pequeñas observaciones sobre la vida, las
costumbres y los gustos de los ingleses, una dama, una dama de verdad, se
muestra siempre muy exigente con sus zapatos. Podrá vestir ropas descuidadas,
pero jamás llevará un calzado ordinario. Sin embargo, nuestra lady Millicent
lucía ropas elegantes y caras, y zapatos de escaso valor.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Ellos debieron pensar
que ni usted ni yo conoceríamos a la auténtica lady Millicent debido a sus
escasas visitas a Londres. Y hemos de admitir que la jovencita se le parece lo
suficiente para suplantarla con éxito, ante quien no haya tratado con ambas con
anterioridad.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Bien, como le he
dicho, sus zapatos despertaron mis sospechas, acrecentadas por su historia y el
uso de tan melodramático velo. Supongo que la caja china con una carta
comprometedora en su interior debía ser conocida por todos los miembros de la
banda, pero no el leño hueco, una idea particular del difunto Lavington.</span><br />
<br />
Has<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">tings, espero que
nunca más herirá mis sentimientos como hizo ayer al decirme que soy desconocido
entre el hampa londinense. Ma foi! ¡Si hasta me contratan cuando ellos mismos
fracasan!<o:p></o:p></span><br />
</div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #741b47; font-size: x-large;"><strong>FIN</strong></span></div>
<br /></div>
Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-60712249058503279692013-09-22T15:55:00.004+02:002013-09-22T16:03:12.402+02:00<div align="center">
<br />
<br />
<br />
<span style="color: #741b47;"><span style="font-size: x-large;"><strong>El misterio del jarr<span style="color: #741b47;">ón azul</span></strong></span></span><br />
<br />
<strong><span style="color: #741b47; font-size: x-large;"><span style="font-size: x-small;">[Cuento. Texto completo]</span></span></strong></div>
<div align="center">
<strong><span style="color: #741b47; font-size: x-large;"> </span></strong><br />
<strong><span style="color: #741b47; font-size: x-large;"><em>Agatha Christie</em></span></strong></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack Hartington contempló con pesar el empinado camino recorrido y de pie junto a la pelota, volvió a mirar el hoyo calculando la distancia. Su rostro era una muestra elocuente del disgusto que sentía. Con un suspiro, extrajo uno de los palos de golf, y tras ensayar con él un par de tiradas que aniquilaron por turno un diente de león y una buena zona de hierba, dirigióse por fin hacia la pelota.</span><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Resulta duro, cuando se tienen veinticuatro años y la única ambición en la vida es reducir el número de tiradas en el juego de golf, verse obligado a dedicar el tiempo y la atención al problema de ganarse el pan. Durante cinco días y medio de los siete que tiene la semana, Jack vivía encerrado en una especie de tumba de caoba en la ciudad. Los sábados por la tarde y los domingos los dedicaba religiosamente a lo importante de verdad y llevado de su entusiasmo había tomado una pequeña</span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> habitación en un pequeño hotel cerca de las pistas de Golf Stourton Heath y se levantaba diariamente a las seis de la mañana, para poder practicar una hora antes de coger el tren de las ocho cuarenta y seis que le llevaba a la ciudad.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">La única desventaja de aquel plan era que a aquellas horas de la mañana era incapaz de acertar una sola tirada. Cuando no erraba el tiro, se le escapaba la pelota, que corría alegremente por el césped, y le eran necesarias un mínimo de cuatro tiradas para cada hoyo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack suspiró, y asiendo el palo con fuerza se repitió las palabras mágicas: «El brazo izquierdo bien estirado y no alzar la vista.»</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Giró en redondo... y se detuvo petrificado al oír un grito que rompió el silencio de aquella mañana de verano.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— ¡Asesino! ¡Socorro! ¡Asesino!</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Era una voz de mujer que se ahogó en una especie de gemido.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack dejó caer el palo de golf y echó a correr en dirección a la voz, que le había parecido muy cercana. Aquella zona de pistas se encontraba en pleno campo y veíanse muy pocas casas por allí. En realidad sólo había una, muy pintoresca, y en la que Jack siempre se fijaba por su aspecto pulcro y anticuado. Fue hacia la casita a todo correr. Quedaba oculta por una ladera cubierta de brezos que bajó en menos de un minuto y se detuvo ante la cerca. </span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">En el jardín había una muchacha y por un momento Jack supuso que habría sido la que gritaba en demanda de auxilio. </span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Mas no tardó en cambiar de opinión.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">La joven llevaba una cestita en la mano casi llena de malas hierbas que al parecer había estado arrancando de un amplio parterre de pensamientos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack observó que sus ojos eran también dos pensamientos, suaves, oscuros y aterciopelados, y más violeta que azules. Y parecía toda ella una flor con su vestido de algodón rojo. </span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">La joven le miraba entre contrariada y sorprendida.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— Perdóneme —le dijo Jack—. Pero, ¿no acaba de oír un grito?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— ¿Yo? No.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Su sorpresa parecía tan verdadera que Jack sintióse confundido. Su voz era dulce y bonita, con un ligerísimo acento extranjero.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— Pero tiene usted que haberlo oído —exclamó—. Sonó muy cerca de aquí.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— Yo no he oído nada —replicó la muchacha con los ojos muy abiertos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack fue ahora el sorprendido. Era increíble que no hubiese oído aquella desesperada llamada de auxilio, y sin embargo, su calma era tan evidente que no pudo creer que le mintiera.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— Se oyó muy cerca de aquí —insistió.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Ahora ella le miró con recelo.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— ¿Y qué es lo que han gritado? —preguntó.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— ¡Asesino! ¡Socorro! ¡Asesino!</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— Asesino... socorro, asesino —repitió la joven—. Alguien debe haberle gastado una broma, monsieur, ¿quién podría ser asesinado aquí?</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack miró confundido a su alrededor esperando ver un cadáver por el jardín. Nada. Y sin embargo, estaba completamente seguro de que el grito fue real y no un producto de su imaginación. Miró hacia las ventanas de la casita. Todo parecía tranquilo y en paz.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— ¿Quiere usted registrar nuestra casa? —preguntó la jovencita en tono seco.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Se mostraba tan escéptica, que la confusión de Jack fue en aumento, y se dispuso a marchar.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— Lo siento —dijo—. Debe haber sido en el bosque.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y quitándose la gorra se alejó y al volverse para mirar por encima de su hombro, vio que la joven había vuelto a reemprender tranquilamente su tarea.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Durante algún tiempo vagó por los bosques, sin poder encontrar el menor rastro de que hubiera ocurrido algo anormal. No obstante, estaba más seguro que nunca de haber oído aquel grito. Al final, abandonando la búsqueda, regresó apresuradamente al hotel para desayunar y coger el tren de las ocho cuarenta y seis con el margen acostumbrado de un par de segundos. La conciencia le remordió un poco al sentarse en el tren. ¿No debiera haber dado parte inmediatamente a la policía de lo que oyera? El no haberlo hecho obedecía tan sólo a la incredulidad de la joven-flor. Era evidente que le había considerado un soñador... y la policía hubiera pensado lo mismo. ¿Estaba bien seguro de haber oído el grito?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Pero ahora no estaba tan convencido como antes... resultado natural al intentar revivir una sensación perdida. ¿Fue tal vez el grito de un pájaro en la distancia y que le pareció la voz de una mujer? </span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Pero rechazó la sugerencia con enojo. Era una voz de mujer, y la había oído muy bien.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Recordaba haber mirado el reloj un momento antes de que sonara el grito. Debían ser las siete y veinticinco minutos cuando lo oyó. Pudiera ser un detalle importante para la policía si... si se descubriera algo. </span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Al regresar al hotel aquella noche, revisó los periódicos ansiosamente por ver si hacían mención de algún crimen. Pero no encontró nada en dicho aspecto y no supo si alegrarse o lamentarlo.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">La mañana siguiente amaneció tan húmeda..., tanto que incluso el más ardiente entusiasta del golf hubiera visto empañado su afán. Jack se levantó en el último momento, engullendo a toda prisa su desayuno, y una vez en el tren, volvió a examinar los periódicos. No publicaban ningún suceso sangriento, y le ocurrió lo mismo con los periódicos de la noche.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— Es extraño —díjose Jack—, pero así es.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">A la mañana siguiente salió muy temprano, y al pasar ante la casita, observó por el rabillo del ojo que la joven estaba otra vez en el jardín arrancando hierba. Por lo visto era una manía. Lanzó un buen tiro para aproximarse esperando que ella lo hubiera notado. Al ir a introducir la pelota en el hoyo siguiente, miró su reloj.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— Exactamente las siete y veinticinco —murmuró—. Quisiera saber si...</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Mas las palabras se le helaron en los labios. A sus espaldas había sonado el mismo grito que le sobresaltaba la otra mañana. La voz de una mujer desesperada.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— ¡Asesino! ¡Socorro! ¡Asesino!</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack echó a correr. La joven-flor que estaba de pie junto a la cerca parecía sobresaltada, y Jack corría triunfalmente hacia ella gritando:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— Esta vez sí que lo ha oído.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Sus ojos se abrieron bajo una emoción que no supo adivinar, pero observó que retrocedía al acercarse a él, y que incluso miraba hacia la casa como si fuera a correr hacia ella en busca de refugio.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Al fin meneó la cabeza sin dejar de mirarle.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— No he oído nada —replicó con aire ausente.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Fue como si le hubieran dado un mazazo en mitad de la frente. Su sinceridad era tal que no pudo por menos que creerla. Sin embargo, no era posible que lo hubiera imaginado... imposible... imposible...</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Oyó su voz diciéndole en tono amable... casi con simpatía:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— ¿Sufre usted la neurosis producida por los bombardeos?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">En un instante comprendió la mirada de temor, y sus deseos de echar a correr hacia la casa.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Pensaba que sufría alucinaciones. </span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y luego, como una ducha de agua fría vino aquel terrible pensamiento: ¿Estaría en lo cierto?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">¿Sufriría alucinaciones? Obsesionado por aquella idea espantosa, se alejó tambaleándose sin pronunciar palabra. La muchacha le miró marchar meneando la cabeza, e inclinándose de nuevo continuó arrancando las malas hierbas.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack procuró razonar a solas consigo mismo.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— Si oigo otra vez ese condenado grito a las siete y veinticinco —se dijo—, es que sufro alguna alucinación.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Estuvo todo el día nervioso y se acostó temprano decidido a hacer la prueba a la mañana siguiente.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y como es natural en estos casos, pasó media noche despierto, y por la mañana durmió más de lo debido. Eran ya las siete y veinte cuando salió del hotel en dirección a las pistas, comprendiendo que no lograría llegar al lugar fatídico a las siete y veinticinco, pero sin duda, si la voz era una alucinación habría de oírla en cualquier parte. Corrió cuanto pudo con los ojos puestos en las manecillas del reloj.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Las siete y veinticinco. Desde lejos le llegó el eco de una voz de mujer gritando. No pudo entender las palabras, pero estaba convencido de que era la misma llamada de socorro que oyera antes, y que venía del mismo punto... de las cercanías de la casita.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Por extraño que parezca, aquello le tranquilizó. Al fin y al cabo tal vez se tratase de una broma. </span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Aunque le extrañase, quizá la propia muchacha le estuviese engañando. Irguió los hombros y sacando el palo de su saco de golf se dispuso a jugar unos cuantos hoyos hasta acercarse a la casa.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">La joven estaba en el jardín como de costumbre; la saludó con la gorra en la mano y cuando ella le dio tímidamente los buenos días le pareció más bonita que nunca.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— He</span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">rmoso día, ¿verdad? —le gritó Jack alegremente, lamentando lo vulgar de su comentario.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— S</span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">í; hace un día espléndido.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— </span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y bueno para el jardín, supongo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">La joven sonrió, descubriendo un hoyuelo fascinador.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¡No por cierto! Lo que necesitan mis flores es agua. Vea qué secas están.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack, aceptando su invitación, se aproximó a la cerca que separaba el jardín del camino.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—A mí me parece que están perfectamente —comentó Jack bajo la mirada compasiva de la muchacha.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— E</span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">l sol es bueno, ¿verdad? —dijo ella—. A las flores se las puede regar siempre, pero el sol les da fortaleza y es muy bueno para la salud. Ya veo que monsieur está hoy muchísimo mejor.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Su tono alentador contrarió a Jack.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">«Maldita sea —pensó—. Me parece que trata de curarme por sugestión.»</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">En tono irritado contestó:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Estoy perfectamente bien.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Eso es bueno —repuso ella tratando de consolarle.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack tuvo la irritante sensación de que no le creía.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Estuvo jugando al golf un rato más y luego corrió a desayunar. Mientras comía se dio cuenta, y no por primera vez, de que era observado fijamente por un hombre que ocupaba la mesa contigua a la suya. Era un caballero de mediana edad y rostro enérgico. Llevaba una pequeña barba oscura y sus ojos grises y penetrantes y sus ademanes seguros le colocaban en las primeras filas de las clases profesionales. Jack sabía que su nombre era Lavington, y había oído rumores de que se trataba de un médico especialista muy conocido, pero como Jack no frecuentaba la calle Harley, el nombre no le decía nada.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Mas aquella mañana tuvo plena conciencia de la profunda observación a que era sometido, y se asustó. ¿Es que llevaba escrito en el rostro su secreto y todos podían verlo? ¿Acaso aquel hombre, gracias a su profesión, sabía lo que estaba sucediendo a su materia gris? </span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack estremecióse al pensarlo. ¿Era cierto? ¿Se estaría volviendo realmente loco? ¿Era una alucinación o una broma pesada?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y de pronto se le ocurrió un medio muy sencillo para probar la solución. Hasta entonces había ido siempre solo a los campos de golf. ¿Y si alguien le acompañara? Entonces podrían ocurrir tres cosas:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Que la voz no se oyera. Que la escucharan los dos, o... sólo él.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Aquella noche se dispuso a poner en práctica su plan. Lavington era el hombre que necesitaba.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Trabaron conversación fácilmente..., tal vez el médico esperaba aquella oportunidad, ya que era evidente que por una u otra razón, Jack le interesaba. Lavington se avino con naturalidad a acompañarle para jugar una partida de golf antes del desayuno, y quedaron de acuerdo para la mañana siguiente.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Salieron un poco antes de las siete. El día era perfecto, sin una nube, pero no demasiado caluroso. El doctor jugó bien, Jack pésimamente. Tenía el pensamiento puesto en la crisis que se avecinaba, y no cesaba de mirar el reloj. Llegaron al hoyo siete, el más próximo a la casita, cerca de las siete y veinte.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Cuando pasaron ante ella, la joven se encontraba en el jardín, como siempre, y no alzó la vista del suelo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Las dos pelotas estaban sobre el césped. La de Jack cerca del hoyo y la del doctor algo más alejada.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Una tirada difícil —dijo Lavington—. Pero supongo que he de intentarlo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y se inclinó para calcular la trayectoria. Jack permaneció rígido con los ojos fijos en su reloj. Eran exactamente las siete y veinticinco.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">La pelota rodó suavemente sobre la hierba deteniéndose en el borde del hoyo, vaciló, y se introdujo en él.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Buena puntería —dijo Jack con voz ronca y dejando de mirar su reloj con un suspiro de alivio.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">No había ocurrido nada. El encanto estaba roto.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Si no le importa esperar un poco —dijo— voy a llenar mi pipa.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Descansaron un poco antes del hoyo ocho. Jack preparó y encendió su pipa con dedos temblorosos. Parecía haberse quitado un gran peso de encima.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Vaya, qué día tan hermoso hace —observó contemplando el panorama con gran satisfacción</span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> —. Continúe, Lavington, dele con fuerza.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y entonces ocurrió: en el preciso instante en que tiraba el doctor se oyó la voz de una mujer desesperada.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¡Asesino! ¡Socorro! ¡Asesino!</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">La pipa cayó de la temblorosa mano de Jack, que se volvió en redondo hacia la dirección en que sonaba la voz y luego miró a su compañero conteniendo el aliento.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Lavington estaba mirando hacia las pistas haciendo visera con la mano sobre los ojos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Un tiro corto, pero creo que he pasado la arena.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">No había oído nada.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Todo empezó a dar vueltas alrededor de Jack, que avanzó un par de pasos tambaleándose pesadamente. Cuando se recobró estaba tendido en el césped y Lavington inclinado sobre él.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Vaya, calma, calma.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Qué me ha pasado?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Que se desmayó usted, jovencito... o por lo menos estuvo muy cerca de ello.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¡Dios mío! —exclamó Jack con un gemido.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Qué le ocurre? ¿Tiene alguna preocupación?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Se lo explicaré todo dentro de unos instantes, pero primero quisiera preguntarle una cosa.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">El doctor encendió su pipa acomodándose en su banco.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Pregunte lo que quiera —dijo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Usted me ha estado observando estos últimos días. ¿Por qué?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Lavington parpadeó:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Ésa es una pregunta bastante delicada. Un gato puede mirar a un rey, ya sabe...</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—No disimule. Estoy muy nervioso. ¿Por qué me observaba? Tengo una razón de peso para preguntárselo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Lavington se puso serio.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Le contestaré con toda sinceridad. Reconocí en usted todos los síntomas de un hombre acuciado por una fuerte tensión, y me intrigó cuál podría ser.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Eso puedo decírselo fácilmente —dijo Jack con amargura—. Me estoy volviendo loco.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Se detuvo con gesto dramático, pero su declaración no pareció despertar el interés y la consternación que esperaba y la repitió.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Le digo que me estoy volviendo loco.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Muy curioso —murmuró Lavington—. Sí, muy curioso.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack se indignó.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Supongo que a usted debe parecérselo. Ustedes los médicos están encallecidos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Vamos, vamos, amigo mío, habla usted por hablar. Para empezar, aunque tengo el título de médico, yo no practico la medicina. Estrictamente hablando, no soy médico... de los que curan el cuerpo quiero decir.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack le miró de hito en hito.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Se dedica a enfermedades mentales?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Sí, en cierto sentido, pero más bien soy médico del espíritu.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¡Oh!</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Percibo cierto menosprecio en su tono, y no obstante hemos de emplear alguna palabra para designar al principio activo que puede separarse y existe independientemente de su albergue carnal: el cuerpo. Tiene usted que admitir la existencia del alma, jovencito; no es un término religioso inventado por el clero. Pero le llamaremos consciente, o el yo inconsciente, o como más le parezca. Usted se ha ofendido por mi tono no hace mucho, pero puedo asegurarle que me pareció muy curioso que un joven tan normal y equilibrado como usted sufriera el engaño de creer que estaba perdiendo la razón.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Estoy perdiéndola, esto es lo cierto. Estoy completamente loco</span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Usted me perdonará, pero no lo creo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Sufro alucinaciones.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Después de las comidas?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—No, por las mañanas.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—No es posible —dijo el doctor volviendo a encender su pipa que se había apagado.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Le aseguro, que oigo cosas que no oye nadie.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Sólo un hombre entre mil es capaz de ver los satélites de Júpiter. Porque los otros novecientos noventa y nueve no lo vean no hay razón para dudar de su existencia, ni tampoco para llamar lunático a ese uno.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Los satélites de Júpiter son un hecho científico comprobado.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Es posible que sus alucinaciones de hoy puedan ser hechos científicos comprobados el día de mañana.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">A pesar suyo el tono seguro y reposado de Lavington iba causando su efecto en Jack, que se sintió consolado y animado. El doctor le estuvo mirando atentamente unos instantes, y luego asintió.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Así está mejor —le dijo—. Lo malo de ustedes, los jóvenes, es que están tan convencidos de que no existe nada aparte de su filosofía propia, que ponen el grito en el cielo cuando sucede algo contrario a su opinión. Oigamos qué motivos tiene para pensar que está loco, y luego decidiremos si hemos de encerrarle.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Con toda la fidelidad que le fue posible, Jack le refirió la serie completa de sucesos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Pero lo que no comprendo —terminó— es por qué esta mañana lo oí a las siete y media..., o sea, cinco minutos más tarde.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Lavington reflexionó unos instantes y luego preguntó:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Qué hora marca su reloj?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Las ocho menos cuarto —replicó Jack consultándolo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Entonces, es bien sencillo. El mío marca las ocho menos veinte. El suyo va cinco minutos adelantado. Ése es punto muy interesante e importante para mí... En realidad, es de un valor incalculable.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿En qué sentido?</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack empezaba a interesarse.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Pues bien, la explicación evidente es que la primera mañana que usted oyó ese grito... pudo ser una broma... o puede ser que no lo fuera. Y los días siguientes, usted se sugestionó de tal manera que lo oía exactamente a la misma hora.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Estoy seguro de que no.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Conscientemente no, desde luego, pero ya sabe que el subconsciente gasta bromas muy curiosas. Pero de todas maneras esa explicación no basta. Si se tratara de un caso de sugestión, usted habría oído el grito a las siete y veinticinco de su reloj, y no cuando creyó que ya había pasado esa hora...</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Pues entonces?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Bien... es evidente..., ¿no? Ese grito de socorro ocupa un lugar perfectamente definido y un tiempo preciso. El lugar es la proximidad de esa casita, y el tiempo las siete y veinticinco.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Sí, pero, ¿por qué habría de ser yo quien lo oyera? Yo no creo en fantasmas y todas esas tonterías... almas en pena y demás. ¿Por qué habría de ser yo quien lo oyera?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¡Ah! De momento no podemos saberlo. Es curioso que muchos de los mejores médiums sean redomados escépticos. No son precisamente las personas que se interesan por los fenómenos ocultos los que consiguen las manifestaciones. Algunas personas ven y oyen cosas que otros no ven ni oyen...</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">ignoramos por qué, y nueve de cada diez no desean verlas ni oírlas y están convencidos de que sufren alucinación... como usted. Es como la electricidad. Algunos materiales son buenos conductores, aunque nosotros hayamos estado mucho tiempo sin saberlo, teniendo que contentarnos con aceptar el hecho.</span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> Hoy en día ya lo sabemos. Y sin embargo, algún día sabremos por qué oyó usted el grito y la joven no. Todavía está sujeto a una ley natural, ya sabe... realmente no existe lo sobrenatural. El descubrir las leyes que gobiernan los llamados fenómenos psíquicos va a ser una ardua tarea..., pero estas pequeñeces ayudan.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Pero, ¿qué voy a hacer yo? —preguntó Jack.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Lavington rió entre dientes.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— Ya </span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">veo que es usted práctico. Bien, amigo mío, ahora va usted a desayunar y luego irá a la ciudad sin preocuparse más por cosas que no entiende. Yo, por mi parte, voy a echar un vistazo para ver lo que descubro con respecto a esa casita. Juraría que es ahí donde se centra el misterio. </span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack se puso en pie.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Cierto, señor. Ya me voy, pero le aseguro...</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Siga...</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack enrojeció violentamente.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—...que la muchacha no miente —musitó.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Lavington parecía divertido.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¡No me diga que era bonita! Bueno, anímese. Creo que el misterio empezó mucho antes de que ella naciera.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack llegó aquella noche al hotel enfermo de curiosidad. Ahora confiaba ciegamente en Lavington. El médico había aceptado el caso sin la menor extrañeza y con tal naturalidad que Jack quedó impresionado.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Cuando bajó a cenar encontró a su nuevo amigo aguardándole en el vestíbulo y le sugirió que compartieran la misma mesa.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Alguna noticia? —-le preguntó Jack con ansiedad.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—He averiguado toda la historia de la Casa de los Brezos. Primero fue alquilada por un viejo jardinero y su esposa. Él murió y su esposa fue a vivir con su hija. Luego la ocupó un constructor que la modernizó con gran éxito, vendiéndola a un caballero de la ciudad que solía ocuparla los fines de semana. Hará cosa de un año fue vendida a un matrimonio llamado Turner. Por lo que parece, una pareja bastante curiosa, y muy hermosa y exótica. Llevaban una vida muy tranquila, sin ver a nadie y apenas salían al jardín. El rumor que circulaba por aquí es que tenían miedo de algo... pero no creo que debamos darle crédito. Y de pronto un buen día se marcharon a primeras horas de la mañana y no volvieron a verles. Sus agentes recibieron una carta del señor Turner escrita desde Londres, en la que les daba instrucciones para que vendieran la</span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> casita lo más rápidamente posible. Vendieron los muebles, y la casa pasó a ser propiedad de un tal señor Mauleverer, que solo vivió en ella quince días... y luego puso un anuncio alquilándola amueblada. Las personas que ahora la habitan son un profesor de francés tuberculoso y su hija. Llevan en ella sólo diez días.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack recibió estas noticias en silencio.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—No creo que con eso adelantemos mucho —dijo al fin—. ¿Qué opina usted?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Quiero que sepa alguna cosa más de los Turner —continuó Lavington sin inmutarse—. Se marcharon una mañana muy temprano, recuerde. Y por lo que he podido averiguar nadie les vio marchar.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Al señor Turner le han vuelto a ver... pero no he conseguido todavía encontrar a nadie que haya visto a la señora Turner.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack palideció.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—No es posible... no querrá usted insinuar...</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—No se excite, jovencito. La influencia de cualquier persona en peligro de muerte... y </span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">especialmente de muerte violenta... es muy fuerte en el ambiente que la rodea. Estos alrededores pudieran haber absorbido esa influencia transmitiéndola por turno a un receptor conveniente... en este caso, usted.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Pero, ¿por qué yo? —murmuró Jack rebelándose—. ¿Por qué no a otro que pudiera hacer algún bien?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Usted considera esa fuerza inteligente e intencionada, en vez de ciega y mecánica. Yo no creo en las almas en pena buscando un punto con un propósito especial. Pero lo que sí he visto, una vez y otra, tantas que apenas puedo considerarlo pura coincidencia, es una especie de tentativa ciega a que se haga justicia... un movimiento subterráneo de fuerzas ciegas trabajando siempre y oscuramente hacia el fin.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Se irguió... como para apartar alguna obsesión que le preocupara, y luego volvióse a Jack con una sonrisa.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Dejemos este tema... por lo menos por esta noche —le sugirió.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack se avino a ello con prontitud, pero no consiguió apartarlo de su memoria.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Durante el fin de semana estuvo haciendo averiguaciones por su cuenta, sin descubrir más que lo que ya sabía por el doctor. Definitivamente había dejado de jugar al golf antes del desayuno.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">El siguiente eslabón de la cadena tomó forma inesperadamente. Al regresar al hotel uno de aquellos días, Jack fue advertido de que le esperaba una joven, y ante su enorme sorpresa resultó ser la del jardín... la joven-flor, como la llamaba él interiormente. Estaba muy nerviosa y aturdida.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Usted me perdonará, monsieur, por venir a verle de esta manera. Pero hay algo que debo decirle... yo...</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Miró indecisa a su alrededor.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Entremos aquí —dijo Jack con presteza acompañándola al salón del hotel que entonces estaba desierto—. Ahora siéntese, señorita... señorita...</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Marchaud, monsieur. Felisa Marchaud.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Siéntese, mademoiselle Marchaud y cuéntemelo todo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Felisa tomó asiento. Vestía de verde oscuro y la hermosura y donaire de su pequeño rostro era más evidente que nunca. El corazón de Jack latió más de prisa al sentarse junto a ella.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Es lo siguiente —explicó Felisa—. Llevamos aquí poco tiempo, y desde el principio nos dimos cuenta de que nuestra casa... nuestra encantadora casita... está encantada. Ninguna criada quiere quedarse en ella. Eso no me importa mucho, sé hacer las labores de la casa y guiso bastante bien.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">«Qué ángel», pensó el enamorado joven. «Eres maravillosa.» Pero procuró conservar un aire atento y grave.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Esas historias de fantasmas creo que son tonterías... mejor dicho, lo creí hasta hace cuatro días. Monsieur, desde hace cuatro noches tengo el mismo sueño. Se me aparece una dama... hermosa, alta y muy rubia... con un jarrón azul de porcelana entre las manos. Está triste... muy triste y continuamente tiende el jarrón hacia mí como implorándome que haga algo con él. ¡Pero cielos! No habla... y yo... yo no sé lo que me pide. Ése fue mi sueño las dos primeras noches..., pero la noche antepasada hubo algo más. La dama y el jarro desaparecieron de pronto y oí su voz que gritaba... Yo sé que es su voz, ¿comprende? Y ¡oh!, monsieur, sus palabras fueron las mismas que usted pronunció aquella mañana: «¡Asesino! ¡Socorro! ¡Asesino!» Me desperté aterrorizada, diciéndome a mí misma... es una pesadilla, esas palabras que has oído son una casualidad. Pero anoche volví a oírlas. Monsieur, ¿qué es esto? Usted también las ha oído. ¿Qué vamos hacer?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Felisa estaba aterrorizada y sus manitas se entrelazaron mientras miraba a Jack con ojos suplicantes. El joven procuró aparentar una indiferencia que no sentía.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Está bien, mademoiselle Marchaud. No debe preocuparse. Yo le diré lo que me gustaría que hiciese, si no le importa. Repetir toda esa historia a un amigo mío que se hospeda aquí, el doctor Lavington.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Felisa se mostró dispuesta a seguir el consejo y Jack fue a buscar a Lavington volviendo con él a los pocos minutos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Lavington dirigió una mirada escrutadora a la joven, mientras Jack se apresuraba a efectuar las presentaciones. La tranquilizó con pocas palabras y escuchó con toda atención su relato.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Muy curioso —dijo cuando hubo terminado—. ¿Se lo ha contado a su padre?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—No he querido preocuparle. Todavía está muy enfermo... —Sus ojos se llenaron de lágrimas—.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y procuro ocultarle todo lo que pudiera excitarle e inquietarle.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Comprendo —dijo Lavington amablemente—. Y celebro que haya acudido a nosotros. El amigo Hartington, aquí presente, tuvo una experiencia muy similar. Creo que ahora estamos sobre la pista. ¿No recuerda nada más?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¡Pues claro! Qué tonta soy. Es la base de toda la historia. Mire, monsieur, lo que encontré en uno los armarios, caído detrás de un estante.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y le alargó un pedazo de papel de dibujo ya sucio, en el que aparecía pintado a la acuarela el boceto de una figura de mujer. Estaba muy mal hecho, pero el parecido era bastante bueno.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Representaba una mujer alta y rubia de rostro extranjero, de pie junto a una mesa en la que había un jarro azul.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Lo encontré esta mañana —explicó Felisa—. Monsieur le docteur, ésta es la mujer que vi en sueños, y el jarrón azul era idéntico a éste.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Extraordinario —comentó Lavington—. La clave de este misterio es evidentemente el jarrón azul. Parece de porcelana china, y muy antiguo. Tiene un dibujo muy curioso.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Es chino —declaró Jack—. He visto uno exactamente igual en la colección de mi tío..., ¿sabe?, es un gran coleccionista de porcelanas chinas, y recuerdo haber visto un jarrón igual a éste no hace mucho.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—El jarrón chino —repitió Lavington quedando por unos instantes perdido en sus pensamientos,</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Al fin alzó la cabeza con una extraña luz en su mirada—. Hartington, ¿cuánto tiempo hace que su tío tiene ese jarrón?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Cuánto tiempo? Pues no lo sé.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Piense. ¿Lo ha adquirido últimamente?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—No sé... sí, ahora que lo pienso, creo que sí. A mí no me interesan las porcelanas, pero recuerdo que cuando me enseñó sus recientes adquisiciones este jarrón estaba entre ellas.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Hará menos de dos meses? Los Turner abandonaron la Casa de los Brezos hace sólo un par de meses.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Sí, creo que sí.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Su tío asiste a las subastas locales?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Siempre acude a todas.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Entonces, no es improbable suponer que adquiriera esa pieza en la subasta de los Turner. Una coincidencia curiosa... o tal vez lo que yo llamo la fuerza ciega de la justicia. Hartington, debe usted averiguar en seguida dónde adquirió su tío ese jarrón.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Me temo que sea imposible —replicó Jack—. Tío Jorge ha marchado al Continente y ni siquiera sé dónde escribirle.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Cuánto tiempo estará ausente?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—De tres semanas a un mes, por lo menos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Hubo un silencio durante el cual Felisa miró ingenua a los hombres.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Es que no vamos a poder hacer nada? —preguntó tímidamente.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Sí, hay una cosa —dijo Lavington conteniendo su excitación—. Quizá sea poco corriente, pero creo que dará resultado. Hartington, tiene usted que conseguir ese jarrón. Tráigalo aquí, y si mademoiselle lo permite, pasaremos una noche en la Casa de los Brezos con el jarrón.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack se estremeció.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Qué cree usted que ocurrirá? —preguntó intranquilo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—No tengo la menor idea..., pero creo sinceramente que el misterio quedará aclarado y el fantasma descansará. Es muy posible que ese jarrón tenga un doble fondo en el que se oculte algo. Si no ocurriera nada, deberemos hacer uso de nuestro ingenio.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Felisa entrelazó las manos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Es una idea estupenda —exclamó.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Sus ojos brillaban de entusiasmo. Jack no sentía lo mismo... en realidad estaba acobardado, aunque por nada del mundo lo hubiera admitido ante Felisa. El médico actuaba como si su sugerencia fuera la cosa más natural del mundo.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿Cuándo podrá conseguir el jarrón? —preguntóle Felisa volviéndose hacia él.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Mañana —replicó el joven de mala gana.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Tenía que acabar de una vez con aquello, pues aquel agonizante gritó de socorro que oyera cada mañana, era algo que había que desterrar para siempre y no volver a pensar en ello más de lo que fuese preciso.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Al día siguiente por la tarde fue a casa de su tío para llevarse el jarrón en cuestión. Estaba más convencido que nunca al verlo de nuevo, que era exactamente igual al de la acuarela, pero por más que lo miró no pudo descubrir que ocultara algún secreto.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Eran las once de la noche cuando él y Lavington llegaron a la Casa de los Brezos. Felisa les estaba esperando y les abrió la puerta antes de que llamaran.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Pasen —les susurró—. Mi padre está durmiendo arriba y no debemos despertarle. Les he preparado un poco de café.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Les condujo a una pequeña salita muy coquetona, donde les sirvió unas tazas de café muy oloroso. </span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Luego Jack desenvolvió el jarrón azul y Felisa contuvo el aliento al verlo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Pues sí, pues sí —exclamó excitada—. Éste es..., lo reconocería en cualquier parte.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Mientras tanto, Lavington estaba haciendo sus preparativos. Quitó todos los adornos de una pequeña mesita que colocó en el centro de la habitación y a su alrededor puso tres sillas. Luego, cogiendo el jarrón azul de manos de Jack, lo situó en medio de la mesita.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Los otros le obedecieron, y la voz de Lavington volvió a oírse en la oscuridad.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—No piensen en nada... o en todo. No fuercen el cerebro. Es posible que uno de nosotros tenga facultades de médium. De ser así, entrará en trance. Recuerden que no hay nada que temer. Alejen todo el temor de sus corazones y déjense llevar..., déjense llevar.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Su voz se fue apagando y se hizo el silencio. Minuto a minuto aquel silencio parecía más cargado de posibilidades. Era muy fácil decir: «Alejen sus temores». No era miedo lo que sentía Jack... sino pánico. Y estaba seguro de que a Felisa le ocurría lo mismo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">De pronto oyó su voz diciendo aterrada:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Va a ocurrir algo terrible. Lo presiento.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Aleje su miedo —dijo Lavington—. No luche contra la influencia.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">La oscuridad pareció hacerse más densa y el silencio más absoluto mientras se percibía cada vez más, una indefinible sensación de amenaza.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack sintió que se ahogaba... que le faltaba la respiración... que lo que fuera estaba muy cerca.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y luego el momento de apuro pasó. Sintió que era arrastrado por una corriente... y sus párpados se cerraron... sólo había paz... y oscuridad...</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack removióse inquieto. La cabeza le pesaba como si fuera de plomo. ¿Dónde estaba?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Luz de sol..., pájaro... Estaba tendido de cara al cielo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y de pronto le recordó todo. La salita. Felisa y el médico. ¿Qué había ocurrido?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Se incorporó, la cabeza le dolía terriblemente y miró a su alrededor. Estaba tendido en la pendiente no lejos de la casita. No vio a nadie. Extrajo su reloj viendo con sorpresa que eran las once y media. Jack se puso en pie echando a correr hacia la casita, tan de prisa como le fue posible. Debieron alarmarse por su tardanza en volver del trance y le habrían sacado al aire libre.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Al llegar a la pequeña casa llamó a la puerta, pero nadie respondió ni vio señales de vida. Debían haber ido en busca de ayuda. O de otro modo... Jack sintió que le invadía un nuevo temor. ¿Qué habría ocurrido la noche pasada?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Apresuróse a regresar al hotel y se disponía a realizar algunos averiguaciones en la</span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> administración, cuando le propinaron un terrible puñetazo en los ríñones que casi le hace caer al suelo. Al volverse, indignado, tropezó con un anciano de cabellos blancos que le contemplaba sumamente regocijado.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> </span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¿No me esperabas, muchacho? No me esperabas, ¿eh? —dijo aquel individuo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Vaya, tío Jorge. Te creía a muchos kilómetros de distancia... en cualquier lugar de Italia.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—¡Ah!, pero no lo estaba. Desembarqué en Dover anoche, y pensé que podía ir en coche hasta la ciudad y de paso verte. Y lo he descubierto. ¿Toda la noche de juerga, eh? Bonito comportamiento.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Tío Jorge —Jack le detuvo con firmeza—. Tengo que contarte una historia extraordinaria. Y me atrevo a asegurar que no vas a creerme.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Y le relató todo lo sucedido.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">— Dios sabe lo que ha sido de ellos —terminó.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Su tío parecía a punto de sufrir un ataque de apoplejía.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—El jarrón —consiguió decir al fin—. ¡El jarrón azul! ¿Qué ha sido de él?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack le miró sin comprender, pero al oír el torrente de palabras que siguieron, empezó a atar cabos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—Ming... único... la perla de mi colección... por lo menos vale diez mil libras... las ofrecía Hoggenheimer, el millonario americano... el único en su especie en todo el mundo... Pero dime de una vez, muchacho, ¿qué has hecho del jarrón azul?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack corrió a la administración. Tenía que encontrar a Lavington. La encargada le recibió fríamente.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">—El doctor Lavington se marchó a última hora de la noche... en automóvil. Dejó una nota para usted. </span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Jack rasgó el sobre. Su contenido era breve y conciso:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Mi querido y joven amigo: ¿Ha pasado ya la época de lo sobrenatural? No del todo...</span><span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> especialmente cuando se presenta con cierto lenguaje científico. Muchos recuerdos de Felisa, su padre inválido y míos. Tenemos doce horas de ventaja, que son más que suficientes. Suyo siempre, Ambrosio Lavington, Médico del Espíritu.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<strong><span style="color: #741b47; font-size: x-large;">FIN</span></strong></div>
</div>
Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-63777370803409532132013-09-22T13:13:00.001+02:002019-07-05T13:21:28.518+02:00La habitación 411 del Hotel Pera Palace (Estambul)<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgDZyj1lqls8JGZZdUr2pGOF9cbYR3caWBhqLN8R1PQVKEBMmMB35DFJDKN2fcUCLrRKgyl_cErZBZl2XL4Q0t-poTcyNR6ewBSIRTK8G86gtIQ-wfNipsjRz9njxc6h82alIc7_Q/s1600/pera-palace-hotel_estambul_pumpinbox7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="284" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgDZyj1lqls8JGZZdUr2pGOF9cbYR3caWBhqLN8R1PQVKEBMmMB35DFJDKN2fcUCLrRKgyl_cErZBZl2XL4Q0t-poTcyNR6ewBSIRTK8G86gtIQ-wfNipsjRz9njxc6h82alIc7_Q/s640/pera-palace-hotel_estambul_pumpinbox7.jpg" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkOuIlJwUOjmCkt8-DxDTZUNEmLBkP3zP7KY04yoqeXxl9qkP1m9-riMY-0rLoM7d7gxcGJytrGWjkfbPoGF9c_dDUIrgxbWy-LxgVmmXmCQcmRS5k5gubKyJkTHzVVKb4gXCBGw/s1600/article-0-0B54854E000005DC-214_306x423.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkOuIlJwUOjmCkt8-DxDTZUNEmLBkP3zP7KY04yoqeXxl9qkP1m9-riMY-0rLoM7d7gxcGJytrGWjkfbPoGF9c_dDUIrgxbWy-LxgVmmXmCQcmRS5k5gubKyJkTHzVVKb4gXCBGw/s200/article-0-0B54854E000005DC-214_306x423.jpg" width="143" /></a>El 26 de enero de 1926 entre los acaudalados pasajeros del Orient Express que
llegaron a Estambul se encontraba <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2007/01/breve-biografa.html" target="_blank"><span style="color: #741b47;">Agatha Christie</span></a>, que, como otros muchos de su época, quisieron vivir la experiencia de realizar uno de los
viajes más exóticos y lujosos del momento.<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
La escritora se alojó en el Hotel Pera Palace, lugar donde se empapó de todo el <em>glamour</em> de la ciudad donde terminaba el aristocrático trayecto del Orient Express, ambiente que inspiró una de sus más célebres novelas <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2007/02/asesinato-en-el-orient-express.html" target="_blank"><span style="color: #741b47;">Asesinato en el Orient Express</span></a>, que Agatha escribió en la habitación 411 de este hotel, habitación que ocupó en esta ocasión y en sus posteriores visitas a la
ciudad.</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9tz6Gy1CY2NkurHuT0tw_82IPkBGyCwrRHes8uH2AGw1rcszsODXOc6UULm7hmfTf7eVVzKWzmN4sCEvkeRb9cJaIFq0O8aNmpA1PYRfafIDqciYKwrumcqpXa6w5QKEIvWuAKg/s1600/los_hoteles_de_los_escritores_671627511_650x.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="327" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9tz6Gy1CY2NkurHuT0tw_82IPkBGyCwrRHes8uH2AGw1rcszsODXOc6UULm7hmfTf7eVVzKWzmN4sCEvkeRb9cJaIFq0O8aNmpA1PYRfafIDqciYKwrumcqpXa6w5QKEIvWuAKg/s640/los_hoteles_de_los_escritores_671627511_650x.jpg" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
De hecho, el hotel cuida con mimo la memoria de la célebre escritora, y así la citada habitación 411 es conocida como la <i>"Agatha Christie room".</i><br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSsd2HbBx6t9YeHGZXFHNF_aWExb-Xi9mnC2LtE_6r-mBO5m7ypnrpuDc-psHkEDvOn3v14XTd8vwVcPzwwCnGNY2sOuryq3Iyspp-sk3OKDbFzzT81I6SfUd9ig_PR3qBcCWB_w/s1600/tun-6416_1_orig.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="708" data-original-width="1100" height="255" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSsd2HbBx6t9YeHGZXFHNF_aWExb-Xi9mnC2LtE_6r-mBO5m7ypnrpuDc-psHkEDvOn3v14XTd8vwVcPzwwCnGNY2sOuryq3Iyspp-sk3OKDbFzzT81I6SfUd9ig_PR3qBcCWB_w/s400/tun-6416_1_orig.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
En la actualidad, y como pequeño homenaje a la autora, la espaciosa habitación de 46m2 está decorada con numerosas fotografías de Agatha Christie, una máquina de escribir similar a la que la escritora utilizaba para escribir sus novelas, y una selección de sus obras mas importantes, estando <a href="https://www.perapalace.com/agatha-chrste-room.html"><span style="color: #741b47;">disponible para que aquéllos que lo deseen se hospeden en ella.</span></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMjd_3Y2D8ZheYChCQr5EHArgBJ1f_IJetsoLgCL5xP_bJQxAynvXxH9eQm-gfbaSPiaKf3OwV_jIpvC0Wb49YBxkgR7ID8cGE23LAT2JQ3Xz071duiaDO1yj2ehEQB2RQUOaOsg/s1600/tun-6362_12_orig.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="719" data-original-width="1100" height="416" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMjd_3Y2D8ZheYChCQr5EHArgBJ1f_IJetsoLgCL5xP_bJQxAynvXxH9eQm-gfbaSPiaKf3OwV_jIpvC0Wb49YBxkgR7ID8cGE23LAT2JQ3Xz071duiaDO1yj2ehEQB2RQUOaOsg/s640/tun-6362_12_orig.jpg" width="640" /></a></div>
</div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNyaeVjHJ4tzxNZ0pr9QBXlus91L-nOOc3F9Z2Byt83e0XuHxK1ZgcWjzlyT8BTP34uRuYg5XGx97mUWtObXmS9GtV7VZiE8m5drGmmHdPp_Za263SL18QD8XI_WkjUqZJAG_wdA/s1600/agatha-christie-1891-1976_i-G-46-4609-OAZFG00Z_zpse76d2643.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNyaeVjHJ4tzxNZ0pr9QBXlus91L-nOOc3F9Z2Byt83e0XuHxK1ZgcWjzlyT8BTP34uRuYg5XGx97mUWtObXmS9GtV7VZiE8m5drGmmHdPp_Za263SL18QD8XI_WkjUqZJAG_wdA/s200/agatha-christie-1891-1976_i-G-46-4609-OAZFG00Z_zpse76d2643.jpg" width="149" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Agatha en 1924</td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
Sus días en el hotel tenían todos la misma rutina. Por la mañana paseaba por las
calles de la ciudad sin rumbo fijo, después, dedicaba su tiempo a alguna de sus
novelas en la habitación o en el lujoso bar del hotel, el Grand Orient.<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEislGrN_5sL7gDfvbxS9TijvCB_jpXq7b4Id2o8YjDaMtevUBFmjBrqB1eZq28KDXi-j8KXcbRN0R4HpWF2hdDvAUGk7-qEnuf7TX7PRgJ1J5n2s4lG9I1zrRMi0w8gplGD1v8OYg/s1600/KLJP_1~1.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEislGrN_5sL7gDfvbxS9TijvCB_jpXq7b4Id2o8YjDaMtevUBFmjBrqB1eZq28KDXi-j8KXcbRN0R4HpWF2hdDvAUGk7-qEnuf7TX7PRgJ1J5n2s4lG9I1zrRMi0w8gplGD1v8OYg/s200/KLJP_1~1.JPG" width="125" /></a>Posteriormente almorzaba y, más tarde, como buena dama inglesa, tomaba un té, volviendo después a escribir hasta la hora de la cena.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
El Pera Palace de Estambul es mucho más que un hotel de lujo, es un museo y uno de los más dignos representantes de la arquitectura típica del siglo XIX de dicha ciudad, con su original mezcla de varios estilos: el neoclásico, el art nouveau y el oriental.</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhOMRAMubDNrUlpTmh1F-lm8FlhMJLa3UiE2C8osCZ3-IBNdmq-DhCcPzXuwxHbJifIFiL5HKbR-kQE3MFbJ-7o1BAxjLOoPP4Px6uh__ohQ6jJCteoMovW3rovQtnUx-JhxfzIw/s1600/pera-palace-estambul_galeria_principal_size2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="425" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhOMRAMubDNrUlpTmh1F-lm8FlhMJLa3UiE2C8osCZ3-IBNdmq-DhCcPzXuwxHbJifIFiL5HKbR-kQE3MFbJ-7o1BAxjLOoPP4Px6uh__ohQ6jJCteoMovW3rovQtnUx-JhxfzIw/s640/pera-palace-estambul_galeria_principal_size2.jpg" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-88867524133962605962013-09-20T00:43:00.003+02:002013-09-20T00:46:13.279+02:00Estatua de cera en el Madame Tussaud´s<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzLjLVf5toa2sfiG1ABCS1IgRJFvQ2n7JBTmWy6knMS5tOC-ODKQEzFF-B65W6JUr4_ztgwu0J7WAb89bxcZK6FbY7X49x23WndUSAhuMtkFlwnShs8HfMxq37_MOCIa-JO4F4hg/s1600/Christie-para-Tussaud-ABC-600x400.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzLjLVf5toa2sfiG1ABCS1IgRJFvQ2n7JBTmWy6knMS5tOC-ODKQEzFF-B65W6JUr4_ztgwu0J7WAb89bxcZK6FbY7X49x23WndUSAhuMtkFlwnShs8HfMxq37_MOCIa-JO4F4hg/s1600/Christie-para-Tussaud-ABC-600x400.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Agatha Christie permite que le tomen medidas para la creación de su estatua <br />
de cera en el Madame Tussaud´s de Londres (1972)</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYmKioFdECIhOFcQM4Mih-WgRI6ZDTW5BpS2b0oZ2iHqQcDnewpVw6CMmXKmB6t2ZN9i1vrsO2VY5iIezs61fTW9OJLyg41JaWQcnWRY41bjQHoDhJ90suzQ9Jamd4QWbysPZcXw/s1600/2920038076_3c27ed1198.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYmKioFdECIhOFcQM4Mih-WgRI6ZDTW5BpS2b0oZ2iHqQcDnewpVw6CMmXKmB6t2ZN9i1vrsO2VY5iIezs61fTW9OJLyg41JaWQcnWRY41bjQHoDhJ90suzQ9Jamd4QWbysPZcXw/s200/2920038076_3c27ed1198.jpg" width="125" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
Como tantas otras celebridades, Agatha Christie también dispone </div>
<div style="text-align: center;">
de una réplica en cera en el célébre museo londinense </div>
<div style="text-align: center;">
de Madame Tussaud´s</div>
<br />Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-13883589867147596592013-09-18T21:21:00.002+02:002013-09-18T21:30:29.563+02:00London’s Agatha Christie Memorial<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhvMph0pcBqSPUWRjrteju4wkzXyVDsdly96OnCKR17r2U8_BFWHRZQ1vZh9XNV2PxReSlIE7MTnQMQETMcsSmxYfpHjgSYjUxUnD33x6Q_fPJBPW_fXSEFPyc_nR0KPU-dJpk4Pw/s1600/_62134609_dsc03192onwhitebackground.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhvMph0pcBqSPUWRjrteju4wkzXyVDsdly96OnCKR17r2U8_BFWHRZQ1vZh9XNV2PxReSlIE7MTnQMQETMcsSmxYfpHjgSYjUxUnD33x6Q_fPJBPW_fXSEFPyc_nR0KPU-dJpk4Pw/s400/_62134609_dsc03192onwhitebackground.jpg" width="227" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="p" style="text-align: justify;" xmlns:str="http://www.jclark.com/xt/java/es.vocento.methode.utils.StringUtilities">
El "Agatha Christie Mémorial", ubicado en la ciudad de Londres, fue inaugurado el 18 de noviembre de 2012 como homenaje a la célebre escritora.</div>
<div class="p" style="text-align: justify;" xmlns:str="http://www.jclark.com/xt/java/es.vocento.methode.utils.StringUtilities">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPI5Vc3FNeXfRiVC2MWPv-jKmt-q2Ex1msO8W8Me7IheiG4_UuVGkoaaUj8Pou0ySiABjepNkw26Js9AJidBa-VOjt-vEYMT9OWShnFfGPel4F-1TXA_sj7ahxdMpaUgFFOPp7-w/s1600/images.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPI5Vc3FNeXfRiVC2MWPv-jKmt-q2Ex1msO8W8Me7IheiG4_UuVGkoaaUj8Pou0ySiABjepNkw26Js9AJidBa-VOjt-vEYMT9OWShnFfGPel4F-1TXA_sj7ahxdMpaUgFFOPp7-w/s200/images.jpg" width="148" /></a></div>
<div class="p" style="text-align: justify;" xmlns:str="http://www.jclark.com/xt/java/es.vocento.methode.utils.StringUtilities">
El monumento, realizado en bronce por Ben Twiston-Davies , fue construido en homenaje a la célebre autora de novelas policíacas, y en particular, para celebrar el sexagésimo aniversario de la puesta en escena de su obra teatral <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2012/10/la-ratonera.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">La Ratonera</span></a>, de ahi, que la estatua se encuentre entre las calles Great Newport y Cranbourn, en Covent Garden, la zona donde se ubican la mayoria de los teatros londinenses.</div>
<div class="p" style="text-align: justify;" xmlns:str="http://www.jclark.com/xt/java/es.vocento.methode.utils.StringUtilities">
</div>
<div class="p" style="text-align: justify;" xmlns:str="http://www.jclark.com/xt/java/es.vocento.methode.utils.StringUtilities">
La obra, de 2,5 metros de altura, tiene forma de libro, con una <span class="hps">sección </span><span class="hps">ovalada e</span><span class="hps">n el centro donde se situa </span><span class="hps">un busto de</span> <span class="hps">Christie</span> <span class="hps">de perfil</span>. <span class="hps"></span></div>
<div class="p" style="text-align: justify;" xmlns:str="http://www.jclark.com/xt/java/es.vocento.methode.utils.StringUtilities">
<span class="hps"></span><span class="hps"></span><span class="hps"></span> </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzPzzjCQ8rhUqxr_gJLdW2qwucgRQDv5KVTexkfaLTk_02YKO6yqp0BzBrL2oD5hiC4F1I4ezXEkVqu5E9x18hYBEgwbUYajNvQGI1L1zsh3bCy2taF8AYSxTAjHthos2t9mwgeQ/s1600/IGP554234.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="331" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzPzzjCQ8rhUqxr_gJLdW2qwucgRQDv5KVTexkfaLTk_02YKO6yqp0BzBrL2oD5hiC4F1I4ezXEkVqu5E9x18hYBEgwbUYajNvQGI1L1zsh3bCy2taF8AYSxTAjHthos2t9mwgeQ/s640/IGP554234.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
En la parte in<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjmxh1vbXsXEKIUrw247zkw5YouW7gMIsCl7Ya8RQ9BPdbabSJy27qDqrcj4O_IwjrLTUUh7h9NuQ-ofKzwYvQGGGMFvA7KhdscxoAGxwNuOoFEyfnOWGIDJhQVqcdQyyNU6MFsNA/s1600/poirot.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"></a>ferior de la escultura podemos ver representados todos los libros de la célebre escritora, con los titulos escritos en diferentes idiomas, prueba del alcance internacional de su obra, y es que la autora ha sido traducida a multitud de idiomas.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1imTpa8fy8PmP-a1mDkDL3tbG_agE0B7Ltv9OkYo5S7j4Qn1mfvPFOafUIfrS96n7XsUft-s58gRyCWZ1MvEFCYf3ISiQStjTDIFhG96M3BSGOGtCzXYsExlDiJKXWwglp0EeOA/s1600/8496864497_9f8b16058b_z.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1imTpa8fy8PmP-a1mDkDL3tbG_agE0B7Ltv9OkYo5S7j4Qn1mfvPFOafUIfrS96n7XsUft-s58gRyCWZ1MvEFCYf3ISiQStjTDIFhG96M3BSGOGtCzXYsExlDiJKXWwglp0EeOA/s320/8496864497_9f8b16058b_z.jpg" width="320" /></a></div>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1imTpa8fy8PmP-a1mDkDL3tbG_agE0B7Ltv9OkYo5S7j4Qn1mfvPFOafUIfrS96n7XsUft-s58gRyCWZ1MvEFCYf3ISiQStjTDIFhG96M3BSGOGtCzXYsExlDiJKXWwglp0EeOA/s1600/8496864497_9f8b16058b_z.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"></a> </div>
<br />
<div style="text-align: left;">
La obra se completa con las <span class="hps">efigies de</span> algunos de los persona<span class="hps">jes</span> <span class="hps">más populares de la autora, como <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2008/09/blog-post.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;"><span class="hps">Hercule</span> <span class="hps">Poirot</span></span></a>, o <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2009/11/miss-marple.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">miss </span></a><span class="hps"><a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2009/11/miss-marple.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">Marple</span></a>, </span></span><span class="hps">asi como de </span><span class="hps">escenas de</span> la <span class="hps"> más famosa de sus novelas, </span><span class="hps"><a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2007/02/asesinato-en-el-orient-express.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">Asesinato en el </span></a></span><span class="hps"><a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2007/02/asesinato-en-el-orient-express.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">Orient Express</span></a><span style="color: #4c1130;">.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-55029277920067119852013-09-18T16:31:00.001+02:002019-07-29T14:56:00.443+02:00Hercule Poirot regresa en un nuevo libro<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUr6O2VDTEDjT6UzgL0F7hSerdvbVxSjpBlv1D083z2yjc2S70YGAW4eGvBWneizfLesus92MeU_9Y89BsL3QCDBetZF_xqriH0d8xZyxAUc1TnHIPnZvtyV_czcA6j1Y1Flq4_A/s1600/5250749.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUr6O2VDTEDjT6UzgL0F7hSerdvbVxSjpBlv1D083z2yjc2S70YGAW4eGvBWneizfLesus92MeU_9Y89BsL3QCDBetZF_xqriH0d8xZyxAUc1TnHIPnZvtyV_czcA6j1Y1Flq4_A/s400/5250749.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
El famoso detective belga <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2008/09/blog-post.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">Hercule Poirot</span></a> volverá en un nuevo libro que será publicado en septiembre del año próximo y que cuenta con el apoyo de la familia de la escritora británica. Poirot vuelve otra vez a la vida a través de la pluma de la novelista y poeta británica Sophie Hannah, autora de varios <em>best seller</em> de novela negra, como <em>"Matar de amor"</em> o <em>"No es mi hija".</em><br />
<em><br /></em></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Hannah tendrá la misión de escribir una nueva novela de Poirot más de 90 años después de que este personaje apareciera por primera vez en el libro <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2008/09/el-misterioso-caso-de-styles.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">El misterioso caso de Styles</span></a>, en el que también se crea al compañero del detective, el <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2010/02/capitan-arthur-hastings.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">capitán Hastings</span></a>.<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
En unas declaraciones a la BBC, Hannah, nacida en Manchester en 1971, dijo que Christie fue la escritora que hizo que ella se enamorase de la novela de ficción cuando tenía 13 años: <em>"En un año leí y coleccioné todas sus novelas. Esto hizo que dedicara mi vida laboral al crimen de ficción y fue la brillante trama de Christie y el profundo entendimiento de la psique humana que han moldeado mi identidad como escritora de crimen",</em> añadió. Hannah afirmó que es un honor para ella participar en este proyecto, que calificó de "increíble".<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Por su parte, el nieto de la escritora, <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2009/12/mathew-prichard.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">Mathew Prichard</span></a>, relató a la BBC: <em>"El entusiasmo y el respeto por mi abuela como autora nos convenció de que (Hannah) era la persona para asumir el proyecto".</em><br />
<em><br /></em></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjWEei9eskh0UmaMgyKS5-AJDxeYt-DWE0bsUXOsAkoT9EAZYddOe7AV7GKhOwIThsfJFZ1xyMazznmVJogV80-q5w9GT39Tf6dJ5vUQWbR5mAp_H1KrUlX_wmoxmIXZQN-XKNKRg/s1600/sm-Sophie-Hannah-with-Mathew-Prichard-Chairman-Agatha-Christie-Ltd.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjWEei9eskh0UmaMgyKS5-AJDxeYt-DWE0bsUXOsAkoT9EAZYddOe7AV7GKhOwIThsfJFZ1xyMazznmVJogV80-q5w9GT39Tf6dJ5vUQWbR5mAp_H1KrUlX_wmoxmIXZQN-XKNKRg/s400/sm-Sophie-Hannah-with-Mathew-Prichard-Chairman-Agatha-Christie-Ltd.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">La escritora británica Sophie Hannah junto a Mathew Prichard, nieto de Agatha Christie</td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Según explicó Prichard, la idea de crear un nuevo libro con el personaje de Poirot respondió al deseo por llamar la atención entre los jóvenes sobre el trabajo literario de <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2007/01/breve-biografa.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">Agatha Christie</span></a>.<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Cuando conoció a la familia Christie, la decisión sobre si sería Poirot o su otro personaje famoso, <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2009/11/miss-marple.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">Miss Marple</span></a>, todavía estaba en el aire. <em>"Las novelas de Poirot fueron las primeras que leí. Las he leído todas, las he visto todas en televisión",</em> dijo Hannah. <em>"Desde mi punto de vista, la idea de trama particular que había tenido, podía verla como Poirot, totalmente".</em><br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
La familia Christie aceptó rápidamente. <em>"Su idea de trama era tan convincente y su pasión por el trabajo de mi abuela tan fuerte, que sentimos que el momento era adecuado para escribir una nueva Christie"</em>, dijo el presidente de Agatha Christie Limited y nieto de la famosa novelista.<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
La nueva historia transcurrirá en la "edad de oro" del periodo de entreguerras, pero el detective belga que Christie presentó en El misterioso caso de Styles, publicado en 1920, tendrá que trabajar sin sus habituales socios Hastings y el inspector Japp, ya que segun Hannah "<em>todos sentimos que si Hastings y Japp estaban, sería como intentar escribir más de la cuenta una novela de Agatha Christie".</em><br />
<em><br /></em></div>
<div style="text-align: justify;">
Según el nieto de la novelista, aún hay un "gran apetito" por las historias de Poirot, debido al éxito de las series televisivas en las que el actor David Suchet ha interpretado al famoso detective belga. <em>"Este libro debería intrigar a muchos seguidores de Agatha Christie y mostrar que esta autora y el personal están aún vivos en el siglo XXI",</em> agregó Prichard.<br />
<br /></div>
Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-38421807141076934292012-10-19T22:14:00.003+02:002013-09-19T16:15:57.124+02:00Agatha Christie. Los planes del crimen. Secretos e historias de su archivo<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJymcrULkw31lMTtZLyW0ehsrMt1M5nX-i4CYzon9KnNf8aQVI_WDMtzx9NTO8iA485UMOxchdRZtFYpJkH2ZtGkYj4SUwmKzRFUXzyHv2iHDB-u4nZB2-ZVQDSdbl0YySz1f1zQ/s1600/int-477829.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJymcrULkw31lMTtZLyW0ehsrMt1M5nX-i4CYzon9KnNf8aQVI_WDMtzx9NTO8iA485UMOxchdRZtFYpJkH2ZtGkYj4SUwmKzRFUXzyHv2iHDB-u4nZB2-ZVQDSdbl0YySz1f1zQ/s1600/int-477829.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJymcrULkw31lMTtZLyW0ehsrMt1M5nX-i4CYzon9KnNf8aQVI_WDMtzx9NTO8iA485UMOxchdRZtFYpJkH2ZtGkYj4SUwmKzRFUXzyHv2iHDB-u4nZB2-ZVQDSdbl0YySz1f1zQ/s400/int-477829.jpg" width="258" /></a><br />
En esta continuación del aclamado <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2012/02/los-cuadernos-secretos-de-agatha.html"><span style="color: #4c1130;">Los cuadernos secretos de Agatha Christie</span></a>, John Curran, archivista y experto en la obra Christie, conduce al lector a través de las seis décadas de la carrera de Agatha Christie, desvelando las notables claves para su éxito, además de una serie de extractos y relatos de sus archivos inéditos hasta el momento. <br />
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
La obra cuenta con un prólogo de David Suchet quien, para la mayoría de aficionados a Agatha Christie, es <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2008/09/blog-post.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">Hercule Poirot</span></a> después de veinte años interpretando de manera impecable al famoso detective belga en la televisión.
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Curran inicia su investigación en la década de 1920, y examina las convenciones de las novelas policiacas de la época y explica cómo el editor de Agatha Christie la convenció para cambiar el final de su primer libro, <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2008/09/el-misterioso-caso-de-styles.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">El misterioso caso de Styles</span></a>, una medida que seguramente cambió la suerte no solo de su carrera, sino del futuro de todo el género detectivesco. Por primera vez, este libro da a conocer el final original, transcrito minuciosamente de sus cuadernos.
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Cada década, el éxito de Agatha Christie alcanza nuevas cimas. En 1930, la aparición del famoso Club del Crimen de Collins trajo consigo el primer misterio de <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2009/11/miss-marple.html" target="_blank"><span style="color: #4c1130;">miss Marple</span></a>; la incertidumbre de los años cuarenta motiva que Agatha Christie planee la muerte de Hercule Poirot, y durante la década de 1950 experimenta con nuevas fórmulas, influida por los thrillers más modernos.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiP8ZjpGCImgR6fzRLv0pNwXWvFQC2sQe2LihjIC-6RLfYPnvzQCxzUXtDJPkp_xBqjx7GMCv8THJ45HntwCuqy41X1P-xQMkMCXCFivk0l-fT8INQNSphAV69XjRa8xD-HH2sq0g/s1600/agatha_christie_la_reina_del_crimen_2436_630x.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="242" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiP8ZjpGCImgR6fzRLv0pNwXWvFQC2sQe2LihjIC-6RLfYPnvzQCxzUXtDJPkp_xBqjx7GMCv8THJ45HntwCuqy41X1P-xQMkMCXCFivk0l-fT8INQNSphAV69XjRa8xD-HH2sq0g/s400/agatha_christie_la_reina_del_crimen_2436_630x.jpg" width="400" /></a>Para ilustrar esto, John Curran analiza al detalle más de veinte novelas de Christie y muestra así la evolución del estilo de Agatha a lo largo de las décadas, incluyendo la influencia de la vida cultural de los años sesenta y setenta, y concluye el libro con un vistazo al último cuaderno de Agatha, sirviéndose de sus amplios conocimientos para conjeturar, gracias a esas breves notas, cómo habría sido el libro final que Agatha Christie no llegó a escribir. <br />
</div>
<div style="text-align: justify;">
Se incluyen asimismo varios pasajes de sus archivos reproducidos en su totalidad, entre los que se encuentra el relato inédito "El hombre que sabía", así como un borrador inicial de un relato de Miss Marple con distintas versiones, "El caso de la mujer del portero" de 1942, que sirve de preludio, según Curran, a una de las mejores novelas de Christie, "Noche eterna", escrita un cuarto de siglo después.<br />
</div>
<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgeWUmHsLqaDcuKFZEFvhknFxuf-IMOqg0yIbCzQMkdZHHnbRf1_oTVRb_Y6ssHOrs4bY71ou7s4ozYcMiOHwpZvdAvaFHtir0II-sNdCXOgDvoEkVjzMukFmsgYPjRg_zRVVRW2A/s1600/christie_1220.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgeWUmHsLqaDcuKFZEFvhknFxuf-IMOqg0yIbCzQMkdZHHnbRf1_oTVRb_Y6ssHOrs4bY71ou7s4ozYcMiOHwpZvdAvaFHtir0II-sNdCXOgDvoEkVjzMukFmsgYPjRg_zRVVRW2A/s320/christie_1220.jpg" width="192" /></a> El libro incluye también un ensayo breve titulado "Cómo creé a Hercule Poirot" en el que Agatha nos explica el origen del famoso detective belga: “Era el comienzo del otoño de 1914. Los refugiados belgas estaban por todas partes. ¿Por qué no poner un refugiado belga de detective, una mente preclara retirada del cuerpo de policía belga? ¿Qué tipo de persona sería, con un nombre más bien grandilocuente? Hércules algo. Hércules Poirot, sí, eso valdría. ¿Qué más? Sería muy pulcro, muy metódico (¿Será porque yo soy una persona tan desordenada?)”, evoca la propia escritora.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
La escritora confiesa más adelante que ha sentido una cierta antipatía por el detective, ya que se ve atada por él, aunque no deja de reconocer que le debe mucho “desde el punto de vista económico”.
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Las libretas también revelan la evolución de Christie, que en los años 50 se centra más en su producción teatral y que en los 60 recupera a una anciana miss Marple para reflexionar sobre la vida, proyectándose ella en las reflexiones de su personaje. El libro testimonia también cómo en los 70, la ya octogenaria autora sigue escribiendo libros, aunque de menor calidad que los de su producción anterior: “Pero a esa altura, eso ya da igual”, señala Curran.
</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
</div>
Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-20629945925240089882012-10-19T22:02:00.002+02:002013-09-20T11:03:45.850+02:00La ratonera<div align="justify">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYKOnTWbhFQNZdZ4UoI8j6x25EethzJ6s79Tkom3K90y-nJAe5VfM8GfxELP28bZSYT77soqxtJ48vfubJahshfx1OhcwVi_QOET8SSGU5gM1zfxRhTvjg00BcvGxeKl9P2KKuIw/s1600/la-ratonera-web.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" border="0" height="459" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5499840162664646674" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYKOnTWbhFQNZdZ4UoI8j6x25EethzJ6s79Tkom3K90y-nJAe5VfM8GfxELP28bZSYT77soqxtJ48vfubJahshfx1OhcwVi_QOET8SSGU5gM1zfxRhTvjg00BcvGxeKl9P2KKuIw/s640/la-ratonera-web.jpg" style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" width="640" /></a></div>
En 1947, cuando la radiodifusora BBC le preguntó a la Reina María, abuela de la actual Isabel II, qué deseaba para su 80 cumpleaños, la reina respondió: "<em>quisiera una pieza teatral de Agatha Christie".</em><br />
<em></em><br />
A los tres meses, la BBC ofrecía una nueva pieza de misterio escrita por Agatha Christie, y titulada "Tres Ratones Ciegos". El éxito del programa decidió a la autora a ampliar la trama y hacerla más teatral, de modo que "Los Tres Ratones Ciegos" se transformaron en "La Ratonera" y así nació una leyenda del teatro actual.<br />
<br />
Ocho personas se ven obligadas a permanecer encerradas en una pensión debido a una gran nevada que los ha dejado completamente incomunicados. Entre ellos hay un policía, y un criminal que quiere vengar un oscuro episodio de su pasado relacionado con casi todos ellos.</div>
<div align="justify">
<br /></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZBQk_DhJsjgEofonhLvoCDLZK-B4eqkN0l29pEbXc7ospuuWNTNIGAJGrsxfifRKI-souxMisIYUmd89xm1nKV_NWWwMrpeP2Y1AC25BZ_2UAKXVkfkU6YLLcq88PHwN7aT7YEg/s1600/la-ratonera.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5499840310363041954" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZBQk_DhJsjgEofonhLvoCDLZK-B4eqkN0l29pEbXc7ospuuWNTNIGAJGrsxfifRKI-souxMisIYUmd89xm1nKV_NWWwMrpeP2Y1AC25BZ_2UAKXVkfkU6YLLcq88PHwN7aT7YEg/s400/la-ratonera.jpg" style="display: block; height: 240px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Cartel de "La Ratonera" en su quincuagésimo septimo año de representacion</td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<br />
La ratonera es la obra más representada ininterrumpidamente de todos los tiempos. En Londres no ha caído aún el telón desde su estreno en el teatro Ambassadors el 25 de noviembre de 1952. <br />
<br />
En 2012, la obra teatral celebró seis décadas de permanencia ininterrumpida en la cartelera londinense, con más de 24.000 funciones.<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0NZ8Nflh2IgTHblqyawh9wIFvf7QDAbS8GrKVhdsWGtHpnNxnrLOY_2jlYLg2L5Xz3JP2-bcIoVObpoIbvCeVYCfgLmsoR2dyOwlYf9LqwAsEr4VX46vqiXsM7JoDBRrOVfsmfA/s1600/1328701434_396475_1328701908_noticia_normal.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="261" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0NZ8Nflh2IgTHblqyawh9wIFvf7QDAbS8GrKVhdsWGtHpnNxnrLOY_2jlYLg2L5Xz3JP2-bcIoVObpoIbvCeVYCfgLmsoR2dyOwlYf9LqwAsEr4VX46vqiXsM7JoDBRrOVfsmfA/s400/1328701434_396475_1328701908_noticia_normal.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="color: #ff6600;"><span style="color: black;">Agatha Christie y Peter Saunders en la celebración del décimo </span></span><br />
<span style="color: #ff6600;"><span style="color: black;">aniversario de la representación de <em>La ratonera</em></span></span> </td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3-E9HtAt9i6rjDTZPflgxz4Vb1soASet7ALSMR6JrxDdM3KtG_l2nnE3fdqriiSiJW7JUr7Yxh4CDZFBFx9CztroBC2zB15i__s_YOE9u5bo1wnwG2FIHvHZXaFFMONeclEsBwg/s1600/THEMOUSETRAPCELEBRATES60YEARS.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3-E9HtAt9i6rjDTZPflgxz4Vb1soASet7ALSMR6JrxDdM3KtG_l2nnE3fdqriiSiJW7JUr7Yxh4CDZFBFx9CztroBC2zB15i__s_YOE9u5bo1wnwG2FIHvHZXaFFMONeclEsBwg/s200/THEMOUSETRAPCELEBRATES60YEARS.jpg" width="124" /></a>La ratonera se representa actualmente en el teatro St Martin's, ubicado a un paso de Leicester Square y de Covent Garden, y erigido en sede oficial de la obra desde hace 40 años. <br />
<br />
La pieza se ha convertido a lo largo de los años en una atracción eminentemente turística, que hoy se representa en un aforo reducido del centro de Londres y que se nutre de la fama de su autora, la novelista más publicada de todos los tiempos.<br />
<br />
Hasta hoy, es una obra millonaria, por la que su autora no cobró un penique ya que cedió los derechos a <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2009/12/mathew-prichard.html"><span style="color: #741b47;">Mathew Prichard</span></a>, su nieto, que el día del estreno contaba ocho años.</div>
Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-19649075810892198962012-05-27T19:44:00.000+02:002012-10-19T22:07:34.110+02:00Obras teatrales<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj54kclsR4VcL1FpLrsXWPQm9GW5SYB1NDEzvghdmy-vsHD6Zr3uiCx0d8OGci9ktHUOufYIERWdNbEFcYnatIZw572kivR9DCxaagbE0XKYh95Y1i_ZFCuY17RtE6oCTS_Lga84w/s1600/aga.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="289" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj54kclsR4VcL1FpLrsXWPQm9GW5SYB1NDEzvghdmy-vsHD6Zr3uiCx0d8OGci9ktHUOufYIERWdNbEFcYnatIZw572kivR9DCxaagbE0XKYh95Y1i_ZFCuY17RtE6oCTS_Lga84w/s320/aga.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
1.- Alibi<br />
<br />
<br />
2.- <a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2012/02/cafe-solo.html"><span style="color: #741b47;">Café solo</span></a><br />
<br />
<br />
3.- Love from a Stranger
<br />
<br />
<br />
4.- Una hija es una hija
<br />
<br />
<br />
5.- Peligro inminente
<br />
<br />
<br />
6.- <a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2012/05/diez-negritos.html"><span style="color: #741b47;">Diez negritos</span></a>
<br />
<br />
<br />
7.-
Cita con la muerte
<br />
<br />
<br />
8.-
Muerte en el Nilo
<br />
<br />
<br />
9.- Muerte en la vicaría
<br />
<br />
<br />
10.-
Sangre en la piscina
<br />
<br />
<br />
11.- <a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2012/10/la-ratonera.html" target="_blank"><span style="color: #741b47;">La ratonera</span></a>
<br />
<br />
<br />
12.-
Testigo de cargo
<br />
<br />
<br />
13.- Witness for the Prosecution<br />
<br />
<br />
14.- The Spider's Web<br />
<br />
<br />
15.- Hacia cero
<br />
<br />
<br />
16.- Verdict
Verdict<br />
<br />
<br />
<span style="color: #741b47;">
17.- </span><a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2010/08/una-visita-inesperada.html"><span style="color: #741b47;">Una visita inesperada</span></a><br />
<br />
<br />
18.-
The Unexpected Guest
<br />
<br />
<br />
19.- Go Back for Murder
<br />
<br />
<br />
20.- Rule of Three
Rule of Three
<br />
<br />
<br />
21.-
Fiddler's Three
<br />
<br />
<br />
22.-
Akenaton
<br />
<br />
<br />
23.-
Se anuncia un asesinato
<br />
<br />
<br />
24.- Cartas sobre la mesa
<br />
<br />
<br />
25.-Matar es fácilFernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-89169301438320370782012-05-27T19:17:00.001+02:002012-05-27T19:25:27.794+02:00Diez negritos<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgh0EUgqOCSe5r9pNxPIDLKNhYGDskze1TX7CB4cxyoaDBnF3oohlMdxUwe8za1JANVw6iw7An-1h-qCwzheZyeaHq3Rnul3rr9Ciksf4ycVTL4nrkOwhdQ2AkwZhlA8QDIjEAAjA/s1600/diez+negritos+v2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="273" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgh0EUgqOCSe5r9pNxPIDLKNhYGDskze1TX7CB4cxyoaDBnF3oohlMdxUwe8za1JANVw6iw7An-1h-qCwzheZyeaHq3Rnul3rr9Ciksf4ycVTL4nrkOwhdQ2AkwZhlA8QDIjEAAjA/s640/diez+negritos+v2.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
Diez Negritos, supone todo un hito en la obra de la prolífica escritora inglesa<a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2007/01/breve-biografa.html"> <span style="color: #741b47;">Agatha Christie</span></a>, ya
que fue la primera obra que ella misma adaptó al teatro a partir de una de sus novelas : <a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2009/11/diez-negritos-y-no-quedo-ninguno.html"><span style="color: #741b47;">Diez negritos</span></a>.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
En un principio la obra fue adaptada por otros. Ella misma declara en su <a href="http://agathachristie1.blogspot.com.es/2010/08/autobiografia.html"><span style="color: #741b47;">autobiografía</span></a>, que cuando se lo sugirieron por primera vez, no tenía ni idea de lo mal que se pasa para llevar a cabo una obra de teatro. La adaptación de una obra policíaca de teatro es más difícil que la de un libro ordinario debido a lo complicado de la trama, suele haber muchos personajes y pistas falsas, lo que contribuye a que resulte confusa. Había que conseguir la simplificación.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHfpJWvH_DwizmQv6lY36VYMFqegpgrYt36tN5KrkMA0rWKhJ05JnsyazUViffZFqWSjAo6PjQJG7qa0-qHdsUdfkTFcMsiuxRBoJkwyaOg-PNWhi5Iec9GruBkDJP6ev948O2ww/s1600/tenLittleIndians069_medium.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHfpJWvH_DwizmQv6lY36VYMFqegpgrYt36tN5KrkMA0rWKhJ05JnsyazUViffZFqWSjAo6PjQJG7qa0-qHdsUdfkTFcMsiuxRBoJkwyaOg-PNWhi5Iec9GruBkDJP6ev948O2ww/s320/tenLittleIndians069_medium.jpg" width="320" /></a>Asi que en 1943, Agatha decidió que sería ella misma la que hiciera la adaptación teatral,
ya que otras novelas suyas habían sido llevadas a escena sin que se
sintiera realmente satisfecha del resultado. Esta vez, el reto era hacer desaparecer a
diez personajes a la vista de todo el mundo sin caer en lo ridículo y sin que se
adivinara fácilmente quién era el asesino. Y pese a que le decían que era imposible llevarla a escena, la autora realizó una adaptación sorprendente en la que iban creciendo la tensión,
el miedo y la desconfianza que surgían de los personajes. Las muertes estaban
tan bien planeadas que a lo largo de la función, no hubo el menor asomo de risa,
ni muestra de que la trama pareciera absurda o ridícula. En fin, los resultados
fueron tan buenos que la impulsaron a convertirse en adelante en autora
teatral.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
Diez Negritos se
presentó con éxito en 1943 en el teatro St. James de Londres hasta que fue bombardeado, después
trasladaron la obra a Cambridge durante algunos meses.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<strong><span style="color: #a64d79;">El argumento.-</span></strong></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
Diez personajes coinciden en una casa situada en una isla desierta para pasar
el fin de semana. Sólo tienen una cosa en común : todos han sido invitados por el
mismo (y misterioso) anfitrión. ¿Sólo? Bueno, en realidad hay algo más. Cada uno
oculta su particular esqueleto en el armario.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
Los desprevenidos huéspedes no tienen ni idea de que, al llegar a la casa,
alguien se va a encargar de airear sus trapos sucios. Uno por uno ven cómo una
voz desconocida les acusa haber cometido un crimen en el pasado. Ellos se
defienden mientras la duda queda en el aire : ¿son culpables de asesinato o
víctimas de las circunstancias?</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg-3uQs3XwrdDkvumVBD8pZUZT8ND3PKtOvs4qYdgn7g0YwBeGfPfNGx6oFcuCqIA1vclpJiCwUciFv_NKQne0DIkkGzBHLmhGSXQE8pAFIJsrkCwkFJGFaPseofQDHCvk2CBbqKA/s1600/Ten_Little_Indians-lobbycard.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="249" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg-3uQs3XwrdDkvumVBD8pZUZT8ND3PKtOvs4qYdgn7g0YwBeGfPfNGx6oFcuCqIA1vclpJiCwUciFv_NKQne0DIkkGzBHLmhGSXQE8pAFIJsrkCwkFJGFaPseofQDHCvk2CBbqKA/s320/Ten_Little_Indians-lobbycard.jpg" width="320" /></a>En cualquier caso, ya han mordido el anzuelo. Sólo uno saldrá vivo de la
isla. El resto van cayendo asesinados delante de las narices de sus compañeros y
de los espectadores. La única pista para saber quién de ellos es el asesino y
cómo avanzará la trama es una inocente canción infantil llamada "Diez negritos", cuyos versos aparecen escritos en el centro del
escenario, a la vista de todos. Tanto las víctimas como el público se dan cuenta
de que la canción sirve de guión al asesino, así que todos saben cómo morirá el
siguiente. Pero ¿quién le matará?<strong><span style="color: #a64d79;"></span></strong><br />
<br /><br /><br />
<br />
<strong><span style="color: #a64d79;">Los personajes.-</span></strong><br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgphA8jSHfY20LDS9i1AXaLRFqWx4nhl0s0ItMRjsLTqZZuUoJoqMlrC-QSgvQk0ECg3FSUlhBdbWzZni2rlHPZPSZdmTqyuCoZtD2Sqo7H30jwGYSBD8md4isasNpN1SqbPGNSIQ/s1600/tenLittleIndians096_medium.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgphA8jSHfY20LDS9i1AXaLRFqWx4nhl0s0ItMRjsLTqZZuUoJoqMlrC-QSgvQk0ECg3FSUlhBdbWzZni2rlHPZPSZdmTqyuCoZtD2Sqo7H30jwGYSBD8md4isasNpN1SqbPGNSIQ/s320/tenLittleIndians096_medium.jpg" width="320" /></a>Los diez negritos de la obra son personajes que, aunque sean anglosajones y
vivan en los años 40, pueden ser facilmente etiquetados por el espectador : el joven galán, la chica mona, el chico ingenuo, el matrimonio de sirvientes, el
veterano policía, el médico asesino, la periodista extravagente, la vieja
intolerante y la madurita seductora. Aunque sólo uno de ellos será catalogado
como el asesino, lo cierto es que cualquiera de ellos podría ser el culpable de
cargarse al resto, como demostrará el argumento.</div>Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-19767109108626341672012-02-08T01:28:00.000+01:002012-02-08T01:39:00.571+01:00Viajeros por sol, playa y ... descanso. El viaje a Canarias de tres distinguidos ingleses: Agatha Christie, Winston Churchill y The Beatles<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhLQIS6wkqhaGafutOm92hzj5NZ6GOML_8U8hCzByPBfNmm4hyphenhyphenFH3dKHCi2MluOUFP67SryukOv5iJqbRMoimwNbncP39nADyEXzIiY86RsVemruCTRLRZEuXBkMNhcmTqFTmouBQ/s1600/9788492537129.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhLQIS6wkqhaGafutOm92hzj5NZ6GOML_8U8hCzByPBfNmm4hyphenhyphenFH3dKHCi2MluOUFP67SryukOv5iJqbRMoimwNbncP39nADyEXzIiY86RsVemruCTRLRZEuXBkMNhcmTqFTmouBQ/s400/9788492537129.jpg" width="287" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
El escritor y editor tinerfeño Nicolás González Lemus, experto en temas relacionados con la presencia de los ingleses y alemanes en Canarias, sobre todo en Tenerife, es el autor de esta obra que recoge el viaje a Canarias de tres distinguidos ingleses: <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2007/01/breve-biografa.html"><span style="color: #741b47;">Agatha Christie</span></a>, Winston Churchill y The Beatles.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Este trabajo, con casi doscientas cincuenta páginas y numerosas imágenes en blanco y negro y color, propone un ameno y exhaustivo recorrido por la vida de los más distinguidos turistas ingleses del siglo XX en Canarias.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
La obra de González Lemus facilita una detallada cronología de la <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2009/12/agatha-christie-en-canarias.html"><span style="color: #741b47;">estancia de Agatha Christie en la isla</span></a>, asi como de las visitas de Winston Churchill y de tres de los Beatles -Paul McCartney, George Harrison y Ringo Starr-, además de describir el ambiente cultural y turístico de Puerto de la Cruz y Las Palmas desde los años veinte hasta la actualidad.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Este investigador lagunero también ahonda en la personalidad de cada uno de los biografiados, aportando nuevos datos y detalles sobre sus vidas durante su estancia en las islas. La amplia información contenida en la obra está complementada con una variada selección de imágenes y fotos a color con escenas que inmortalizan el momento histórico de sus visitas.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Asi mismo, el libro incluye documentos que corresponden a los textos íntegros que escribió Agatha Christie en Canarias.</div>Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-66568796288370930572012-02-07T18:38:00.000+01:002012-02-07T18:40:14.147+01:00Café solo<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEixVLVfZIAmamO9ZMHOe87Zfh_2ptExrAhvYmqM_faHnwJ4ncB4_mS2CsMSMzNVc33qti7i1MFnJW5pdzJlgmTFduoZS1gY2MHuBDlViIzoqe1-224dQT5luJvN1n9wiF0ivSt4_Q/s1600/51HG05G17BL__SL500_AA300_.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEixVLVfZIAmamO9ZMHOe87Zfh_2ptExrAhvYmqM_faHnwJ4ncB4_mS2CsMSMzNVc33qti7i1MFnJW5pdzJlgmTFduoZS1gY2MHuBDlViIzoqe1-224dQT5luJvN1n9wiF0ivSt4_Q/s1600/51HG05G17BL__SL500_AA300_.jpg" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEixVLVfZIAmamO9ZMHOe87Zfh_2ptExrAhvYmqM_faHnwJ4ncB4_mS2CsMSMzNVc33qti7i1MFnJW5pdzJlgmTFduoZS1gY2MHuBDlViIzoqe1-224dQT5luJvN1n9wiF0ivSt4_Q/s1600/51HG05G17BL__SL500_AA300_.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2008/09/blog-post.html">Hercule Poirot</a> y su amigo <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2010/02/capitan-arthur-hastings.html">Arthur Hastings</a> son invitados por el famoso físico, Sir Claud Amory, a visitarle. Pero a su llegada descubren que el hombre ha sido asesinado.<br />
<br />
Resulta que Sir Claud Amory habia descubierto la fórmula de un nuevo y poderoso explosivo, que ha sido robada por alguno de los numerosos huéspedes o familiares hospedados en su casa.<br />
<br />
Poirot debera deducir cuál de los huéspedes de la casa o de los miembros de la familia de Sir Claud es el asesino.<br />
<br />
<br />
La obra de teatro "Café Negro" fue estrenada inicialmente en 1930. Se trata de la primera pieza que <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2007/01/breve-biografa.html"><span style="color: #741b47;">Agatha Christie</span></a> escribió para el teatro, pieza que lanzó a Agatha en una exitosa segunda carrera como dramaturga.
</div>Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-70849191094930148372012-02-06T22:46:00.001+01:002012-10-19T22:21:31.432+02:00Libros sobre la escritora<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEivM5uhdPk3lLDSJPaSi8PZfYqzMxo9cc8_GiIoqtCI8fwbA6aeqB0La95D_CUShPgFQ4HRlh5CmDSrS_g9mr70oIYIXK-YveuHiblKlJdAKdKt_gVqx0T4m79jkn3x9B5vkomUwg/s1600/untitled.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEivM5uhdPk3lLDSJPaSi8PZfYqzMxo9cc8_GiIoqtCI8fwbA6aeqB0La95D_CUShPgFQ4HRlh5CmDSrS_g9mr70oIYIXK-YveuHiblKlJdAKdKt_gVqx0T4m79jkn3x9B5vkomUwg/s400/untitled.bmp" width="348" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div>
</div>
<ul>
<li><a href="http://agathachristie1.blogspot.fr/2012/10/agatha-christie-los-planes-del-crimen.html"><span style="color: #741b47;">Aga</span><span style="color: #741b47;">tha Christie. Los planes del crimen. Secretos e historias de su archivo - 2012.</span></a></li>
</ul>
<br />
<ul>
<li><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2012/02/viajeros-por-sol-playa-y-descanso-el.html"><span style="color: #741b47;">Viajeros por sol, playa y ... descanso. El viaje a Canarias de tres distinguidos ingleses: Agatha Christie, Winston Churchill y The Beatles</span></a> - 2011.</li>
</ul>
<br />
<ul>
<li><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2012/02/los-cuadernos-secretos-de-agatha.html"><span style="color: #741b47;">Los cuadernos secretos de Agatha Christie (y dos historias inéditas de Poirot)</span></a> - 2010.</li>
</ul>
<br />
<ul>
<li><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2012/02/cremas-y-castigos-recetas-deliciosas-y.html"><span style="color: #741b47;">Cremas y castigos : recetas deliciosas y criminales de Agatha Christie</span></a> - 2007.</li>
</ul>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7d6X1Y2e1XyKA9638t2lpCDYJiKLqIcHnn9CKj9wzU0U1QfojoyXSajCv7kOvDGVEpDEu4tImc3oGTnJA90GDTD2dEAzFSyLqACzbZIUPQVGk8wsqJ3YNar7iVOJvEg7zTtEK6Q/s1600/christie-agatha2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="129" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7d6X1Y2e1XyKA9638t2lpCDYJiKLqIcHnn9CKj9wzU0U1QfojoyXSajCv7kOvDGVEpDEu4tImc3oGTnJA90GDTD2dEAzFSyLqACzbZIUPQVGk8wsqJ3YNar7iVOJvEg7zTtEK6Q/s320/christie-agatha2.jpg" width="320" /></a></div>
Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-9817453491073827372012-02-06T22:45:00.001+01:002012-02-06T23:00:38.615+01:00Cremas y castigos : recetas deliciosas y criminales de Agatha Christie<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGQiCRJHyEhLNdVjG5z-0R-aeziNJbdUbBCW86zz_8zdNnaQ8gVk_H4Jl4CGkQ5leIzbzzu2sKl7O6aDFad7NZOwiT5lwtUa_VWhsVJ7ZJ4bIpnLKD_0ax3drDCOzvBHhZwXhBjQ/s1600/980g.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGQiCRJHyEhLNdVjG5z-0R-aeziNJbdUbBCW86zz_8zdNnaQ8gVk_H4Jl4CGkQ5leIzbzzu2sKl7O6aDFad7NZOwiT5lwtUa_VWhsVJ7ZJ4bIpnLKD_0ax3drDCOzvBHhZwXhBjQ/s320/980g.jpg" width="308" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2007/01/breve-biografa.html"><span style="color: #741b47;">Agatha Christie</span></a> amaba la vida y las buenas cosas, y sabía transformar los platos más apetecibles en temibles armas asesinas. En el marco de las novelas de la denominada "Reina del Crimen", la menor copa de coñac puede resultar fatal, el más banal sándwich de pepino puede bastar para mandar a cualquiera directamente al purgatorio.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Pero en las 88 recetas de la presente obra no hay ni rastro de arsénico o estricnina. Hay tan sólo las más exquisita muestra de la cocina británica, de los muffins a la mermelada de naranja, pasando por el original pastel de Dartmouth.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Este recetario, recopilado por dos fervientes seguidoras de la obra de Christie, Anne Martinetti y François Rivière, recoge diferentes platos descritos por Agatha en alguna de sus novelas.</div>Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-38476639.post-49556147685334188962012-02-06T22:13:00.000+01:002012-02-06T22:37:34.458+01:00Los cuadernos secretos de Agatha Christie (y dos novelas inéditas de Poirot)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1UDwiuuUruhSV8d9bCFklz7HOq_hVNnPBtTNp-ZQW2tA0MtgImSGMSJgC5uFmf2QQQa4v4A4XAln2GgK83CYKXXylJoTeyjid28KoGj1PEctgBlSkiN8h2wzLowi1wBXjB0PKQA/s1600/cuadernos-secretos-agatha_250.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1UDwiuuUruhSV8d9bCFklz7HOq_hVNnPBtTNp-ZQW2tA0MtgImSGMSJgC5uFmf2QQQa4v4A4XAln2GgK83CYKXXylJoTeyjid28KoGj1PEctgBlSkiN8h2wzLowi1wBXjB0PKQA/s400/cuadernos-secretos-agatha_250.jpg" width="255" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Tras la muerte en 2004 de Rosalind, la hija de <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2007/01/breve-biografa.html"><span style="color: #741b47;">Agatha Christie</span></a>, se encontró un extraordinario legado entre los objetos personales conservados en la residencia familiar de <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2009/07/greenway-house-la-casa-museo-de-agatha.html"><span style="color: #741b47;">Greeenway</span></a> : los cuadernos privados de Agatha Christie, 73 volúmenes escritos a mano que habían sido ignorados hasta la fecha.<br />
<br />
El irlandés John Curran, gran estudioso de la obra de Christie, fue el elegido para encargarse del estudio y clasificacion de tan gran hallazgo. En el prólogo, <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2009/12/mathew-prichard.html"><span style="color: #741b47;">Mathew Prichard</span></a>, nieto de la autora, cuenta cómo se encontró en Calgary a un irlandés que había cruzado el Atlántico sólo para asistir al estreno mundial de una obra de teatro de su escritora favorita. Prichard temía que fuese uno de esos fans enloquecidos por la obra de su abuela. Pero luego descubrió que se trataba también de un erudito fervoroso y metódico, cuya paciente labor de busqueda en el archivo personal de Agatha Christie acabaría por dar sus frutos en esta gran obra.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHqFmtL7aPcqvfecMa3tO2CFjS8mON9254nK59xqG9sVbV-ca3Sx5WXiSS3N7XjMHBm3uNi52FamH8K_N-r03CBi-9Nr7m6hCFllbbwsXwRIzq97s8qEcl2udsKc8vfjXXldkDBQ/s1600/agatha_christie_and_max_winterbrook.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHqFmtL7aPcqvfecMa3tO2CFjS8mON9254nK59xqG9sVbV-ca3Sx5WXiSS3N7XjMHBm3uNi52FamH8K_N-r03CBi-9Nr7m6hCFllbbwsXwRIzq97s8qEcl2udsKc8vfjXXldkDBQ/s400/agatha_christie_and_max_winterbrook.jpg" width="280" /></a>Durante muchos años, a razón de doce horas diarias, John Curran trabajó en el minúsculo “cuarto del fax” de la familia para escudriñar hasta el último papel y la última anotación. "Fue en ese cuartito donde floreció la historia de amor que John ha tenido y tiene con los cuadernos de Agatha Christie", resume su nieto en el prólogo de la obra.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
En total, se trata de setenta y tres cuadernos de notas, profusamente ilustrados y con cientos de pasajes eliminados que muestran no sólo las alternativas argumentales de cada novela u obra de teatro, sino los titubeos y agonías de una mente en el momento de la efervescencia creativa. En estas páginas, conoceremos el secreto que Agatha Christie guardó tan celosamente en vida: cómo sus anotaciones, listados y borradores se convirtieron en los exitosos libros. El lector encontrará argumentos alternativos, escenas eliminadas, incluso sus planes para libros que no llegó a escribir.<br />
<br />
Después del estudio de los cuadernos Curran concluye que "las anotaciones en sus cuadernos son completamente caóticas y muy difíciles de entender. Ella elaboraba las ideas, las destilaba, les sacaba punta y las perfeccionaba y algunos de sus títulos más inspirados son resultado de una planificación trazada con suma escrupulosidad".<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXmj4vcEXjmWOcK6xbvoX_n5CPxzmUBpgWttHvl9krYG_PkuoqX6VrfbTCwerkFX_zPc-yUdFXPnX9Wv28LFE02ja8VsFFNyOu__chxDGQpyaZJfyjT4_nCPBvmszonmt-Dg-uAA/s1600/1160922580_0.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXmj4vcEXjmWOcK6xbvoX_n5CPxzmUBpgWttHvl9krYG_PkuoqX6VrfbTCwerkFX_zPc-yUdFXPnX9Wv28LFE02ja8VsFFNyOu__chxDGQpyaZJfyjT4_nCPBvmszonmt-Dg-uAA/s320/1160922580_0.jpg" width="183" /></a>Con todo, no se puede decir que haya una unidad en los cuadernos, pues la escritora cogía uno al azar, y escribía. Así, su uso fue irregular, el "Cuaderno 35" tiene 220 páginas de notas, mientras que el "Cuaderno 72" tan sólo tiene cinco. Algunos, ni siquiera tienen relación con su producción literaria, así los cuadernos 11, 40 y 55 constan sólo de fórmulas químicas, "y parecen datar de sus tiempos de aspirante a empleada de farmacia". El "Cuaderno73" está todo en blanco. Otros contienen simplemente notas personales, como el "Cuaderno 59", que contiene una lista de muebles para su casa de Sheffield Terrace.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
El resultado del largo estudi llevado a cabo por Curran es un volumen de más de medio millar de páginas que hurga en el laboratorio de ideas y trucos literarios de una de las grandes de la novela detectivesca. Organizada en orden cronológico, la exploración de Curran traza un diagrama único de la obra de Christie, contando con todas las variantes y análisis que a la misma escritora se le iban ocurriendo sobre la marcha, así como una especie de plano evolutivo de su imaginación criminal. Una imaginación que en ocasiones trabajaba sobre la propia realidad lanzando hipótesis de investigación, como sucedió con los asesinatos de la familia Croydon o con el crimen de Charles Bravo, ambos casos de envenenamiento, especialidad en que Christie era una verdadera autoridad gracias a sus conocimientos en enfermería, farmacia y toxicología.</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7d6X1Y2e1XyKA9638t2lpCDYJiKLqIcHnn9CKj9wzU0U1QfojoyXSajCv7kOvDGVEpDEu4tImc3oGTnJA90GDTD2dEAzFSyLqACzbZIUPQVGk8wsqJ3YNar7iVOJvEg7zTtEK6Q/s1600/christie-agatha2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="129" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7d6X1Y2e1XyKA9638t2lpCDYJiKLqIcHnn9CKj9wzU0U1QfojoyXSajCv7kOvDGVEpDEu4tImc3oGTnJA90GDTD2dEAzFSyLqACzbZIUPQVGk8wsqJ3YNar7iVOJvEg7zTtEK6Q/s320/christie-agatha2.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Plagada de esquemas, censos de personajes, diagramas y fotocopias de manuscritos donde no faltan ni tachaduras ni dibujitos, esta edición es un lujo inexcusable para todos los amantes de la literatura de detectives en general y de la de Agatha Christie en particular.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXjT-Ruh22YPC1d-OVAdg97FgDD2emPa4GEWaeEoCHHWO4K9WKN2dSxfZWJiqTM5UEnr4w21YdTPEg_JD7to-aikyS_al2DFeCJe2xorYFnQqpnJ6gzjANze-OAHKVNbwitIFpvw/s1600/Agatha-Christies-home-open-for-tours.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXjT-Ruh22YPC1d-OVAdg97FgDD2emPa4GEWaeEoCHHWO4K9WKN2dSxfZWJiqTM5UEnr4w21YdTPEg_JD7to-aikyS_al2DFeCJe2xorYFnQqpnJ6gzjANze-OAHKVNbwitIFpvw/s1600/Agatha-Christies-home-open-for-tours.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXjT-Ruh22YPC1d-OVAdg97FgDD2emPa4GEWaeEoCHHWO4K9WKN2dSxfZWJiqTM5UEnr4w21YdTPEg_JD7to-aikyS_al2DFeCJe2xorYFnQqpnJ6gzjANze-OAHKVNbwitIFpvw/s320/Agatha-Christies-home-open-for-tours.jpg" width="234" /></a>John Curran ha ordenado las anotaciones por temas, desmigando el contenido de todos sus grandes títulos a través de epígrafes tan sugerentes como "las canciones de cuna y muerte son protagonistas", "asesinatos en forma de juego", "asesinato a bordo", "asesinato en retrospectiva" "asesinatos en el extranjero" o "vacaciones de misterio". Títulos como <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2009/11/diez-negritos-y-no-quedo-ninguno.html"><span style="color: #741b47;">Diez negritos</span></a>, <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2008/09/cinco-cerditos.html"><span style="color: #741b47;">Cinco cerditos</span></a>,<span style="color: #741b47;"> </span><a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2008/09/teln-ltimo-caso-de-poirot.html"><span style="color: #741b47;">Telón</span></a>, <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2008/09/un-crimen-dormido.html"><span style="color: #741b47;">Un crimen dormido</span></a>, <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2008/09/se-anuncia-un-asesinato.html"><span style="color: #741b47;">Se anuncia un asesinato</span></a>, o <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2009/11/la-casa-torcida.html"><span style="color: #741b47;">La casa torcida</span></a>, se presentan desde una perspectiva diferente.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
El estudio de Curran logra que nos adentremos en la mente de la escritora y conocer sus secretos, y es que los cuadernos de Agatha vuelven a confirmarnos la genialidad de la escritora. Como bien afirma Curran, "nadie ha igualado su combinación de legibilidad, trama elaborada a fondo, juego limpio y productividad".<br />
<br />
La magnitud de este tesoro escondido es amplísima, ya que contiene incluso dos novelas inéditas protagonizadas por <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2008/09/blog-post.html"><span style="color: #741b47;">Hercule Poirot</span></a> : “El incidente de la pelota del perro”, una historia con todos los ingredientes (pueblo pequeño, dama de avanzada edad, parientes avariciosos) que son la marca de la casa; y “La captura de Cerbero”, el duodécimo relato que faltaba para cerrar esa fantástica recreación mítica de los <a href="http://agathachristie1.blogspot.com/2010/03/los-trabajos-de-hercules.html"><span style="color: #741b47;">trabajos de Hércules</span></a> donde la inteligencia de Poirot se mide nada menos que al misterio de Hitler.</div>Fernandohttp://www.blogger.com/profile/08208773313479722107noreply@blogger.com0